94. appelle l'attention sur le fait que la décision du 30.7.1997 relative aux matières à risque présente des lacunes et est susceptible d'améliorations en ce qui concerne l'approche des produits pharmaceutiques; il y a lieu de résoudre le plus rapidement possible les problèmes d'approvisionnement potentiels et les impondérabilités juridiques que cette décision a entraînés pour les produits pharmaceutiques et les méthodes de diagnostic;
94. Points out that the decision on risk material of 30 July 1997 contains loopholes and must be rectified with regard to the arrangements for pharmaceutical products; the potential supply problems and legal uncertainties in the case of pharmaceuticals and diagnostic processes resulting from that Commission decision must be remedied as soon as possible;