Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons culturales
Inspection d'une valve pulmonaire implantée
Mesures implantées pour le renouveau de l'évaluation
Perruque implantée machine
Perruque implantée à la machine
Travail du sol
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Traduction de «implantée de façon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perruque implantée à la machine [ perruque implantée machine ]

machine-made wig


Ajustement et entretien d'une prothèse auditive implantée

Adjustment and management of implanted hearing device


Etats mentionnés en T82.0 dus à une prothèse (implantée) de la verge

Conditions listed in T82.0 due to (implanted) penile prosthesis


inspection d'une valve pulmonaire implantée

Inspection of implanted pulmonary valve


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


Mesures implantées pour le renouveau de l'évaluation

Achieving Improved Measurement


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

Asthma disturbs sleep weekly


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une base industrielle équilibrée ne signifie pas que cette industrie de niche doive être implantée de façon égale dans toute l’Europe, mais qu’elle doit pouvoir s’appuyer sur les avantages concurrentiels de l’ensemble de la chaîne d’approvisionnement et fournir un accès équitable aux PME, afin de garantir le dynamisme et l’innovation et, en particulier, de permettre le développement du secteur des services spatiaux.

A balanced industrial base does not mean the equal spread of this niche industry all over Europe, but an industry that builds on competitive advantages of the whole supply chain and provides fair access to SMEs as a means to ensure dynamism and innovation and, in particular, to develop the space service industry.


Quatre des entreprises de biotechnologie bien établies de Leipzig ont été implantées dans le centre, de façon à être proches de la recherche qui y est effectuée et de partenaires potentiels pour des activités de coopération.

Four of Leipzig's well established bio-tech enterprises have located in the centre in order to be close to the research being undertaken and potential cooperation partners.


Donc le CLSC est devenu une innovation implantée de façon incomplète.

So CLSCs became a partially implementedinnovation.


Les raisons pour lesquelles elle a été implantée de façon incomplète, on pourrait y revenir.

We could go back over the reasons for their partial implementa tion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une base industrielle équilibrée ne signifie pas que cette industrie de niche doive être implantée de façon égale dans toute l’Europe, mais qu’elle doit pouvoir s’appuyer sur les avantages concurrentiels de l’ensemble de la chaîne d’approvisionnement et fournir un accès équitable aux PME, afin de garantir le dynamisme et l’innovation et, en particulier, de permettre le développement du secteur des services spatiaux.

A balanced industrial base does not mean the equal spread of this niche industry all over Europe, but an industry that builds on competitive advantages of the whole supply chain and provides fair access to SMEs as a means to ensure dynamism and innovation and, in particular, to develop the space service industry.


La criminalité s'est implantée de façon très insidieuse dans ma propre ville au cours des cinq dernières années. Je constate à quel point ses effets sont dévastateurs dans la collectivité et à quel point la lutte contre la criminalité, liée à la prostitution et au trafic de drogues, exige la mobilisation de grands moyens policiers.

I have seen it creep into my own city over the last five years in very real terms and how insidious it is, how devastating it is to a community, and how many police resources are involved in trying to combat this kind of not only violent but insidious type of crime that works on prostitution, drug distribution and the like.


Quatre des entreprises de biotechnologie bien établies de Leipzig ont été implantées dans le centre, de façon à être proches de la recherche qui y est effectuée et de partenaires potentiels pour des activités de coopération.

Four of Leipzig's well established bio-tech enterprises have located in the centre in order to be close to the research being undertaken and potential cooperation partners.


(8) Dans ces conditions, la sécurité des installations à câbles repose autant sur les contraintes liées au site que sur la qualité des fournitures industrielles et la façon dont elles sont assemblées, implantées sur le site et surveillées pendant l'exploitation.

(8) In these circumstances, the safety of cableway installations depends equally on the surrounding conditions, on the quality of the industrial goods supplied and on the way in which they are assembled, installed on site and monitored during operation.


En outre, la construction des infrastructures sur le site de l'investissement ne peut être considérée comme une aide d'État, ces infrastructures étant communes à toutes les entreprises implantées sur le même site industriel et les redevances à payer pour leur utilisation, qui ont été fixées de façon à couvrir les coûts supportés, étant appliquées de façon objective à toutes les entreprises.

Furthermore, the construction of infrastructure in the investment area cannot be regarded as State aid, as the infrastructure is used by all the firms located in the same industrial site and the charges, based on costs incurred, are applied objectively to all the firms.


En bref, la Commission repérera les obstacles et barrières éventuels isolant des sociétés implantées dans une zone donnée de la pression concurrentielle de sociétés situées en dehors de cette zone, de façon à déterminer le degré précis d'interpénétration des marchés au niveau national, européen ou global.

In short, the Commission will identify possible obstacles and barriers isolating companies located in a given area from the competitive pressure of companies located outside that area, so as to determine the precise degree of market interpenetration at national, European or global level.


w