Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit incomplet
Combler les lacunes
Corriger les imperfections
Démence à prédominance corticale
Initiative sur les lacunes en matière de données
Lacune
Lacune d'électron
Lacune dans la révision
Lacune dans la vérification
Lacune des normes
Lacune du droit
Lacune granulométrique
Lacunes pariétales
Phototrou
Porteur électrisé
Révision incomplète
Trou
Trou d'électron
Vérification incomplète
éliminer les échappatoires

Vertaling van "imperfections et lacunes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
éliminer les échappatoires [ combler les lacunes | corriger les imperfections ]

close loopholes




initiative du G20 sur les lacunes en matière de données | initiative sur les lacunes en matière de données

Data Gaps Initiative | G-20 data gaps initiative


lacune des normes | lacune du droit

legal loophole | shortcoming in standards




Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Definition: Gradual in onset, following a number of transient ischaemic episodes which produce an accumulation of infarcts in the cerebral parenchyma. | Predominantly cortical dementia


Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]




audit incomplet [ vérification incomplète | révision incomplète | lacune dans la vérification | lacune dans la révision ]

auditing deficiency


trou | trou d'électron | lacune | lacune d'électron | phototrou | porteur électrisé

hole | electron hole | vacancy | charged particle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu’il ait connu une naissance difficile, il a ensuite été approuvé et appliqué et, s’il est vrai qu’il a connu un certain succès ces dernières années, on a tout de même pu constater des imperfections et autres lacunes dans la pratique.

It had a difficult birth, but was then approved and applied and, while it has had some success in recent years, there have been practical gaps and inadequacies.


Bien qu’il ait connu une naissance difficile, il a ensuite été approuvé et appliqué et, s’il est vrai qu’il a connu un certain succès ces dernières années, on a tout de même pu constater des imperfections et autres lacunes dans la pratique.

It had a difficult birth, but was then approved and applied and, while it has had some success in recent years, there have been practical gaps and inadequacies.


Le rapport Oostlander, cependant, au-delà de son objectif plus général et de ses formulations équilibrées, se caractérise surtout par sa clarté et sa franchise pour noter et montrer du doigt les faiblesses, les lacunes et les imperfections permanentes de la Turquie dans des domaines tels que l’État de droit, la gouvernance démocratique, les droits de l’homme et des minorités et la légitimité de sa conduite internationale.

The Oostlander report, however, over and above its more general objective and balanced formulations, is mainly characterised by the clarity and frankness with which it notes and brands Turkey's permanent weaknesses, shortcomings and imperfections in the fields of the rule of law, democratic governance, human and minority rights and its lawful international conduct.


Nous aurons alors certainement la possibilité de corriger les imperfections et de combler les lacunes éventuelles, dont certaines ont été signalées à juste titre cet après-midi.

That will certainly be an opportunity to deal with their possible inadequacies and shortcomings, some of which have been rightly pointed out this afternoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons tous que le traité de Nice présente des imperfections et des lacunes, mais il a au moins le mérite d'ouvrir la voie à l'élargissement.

We all know that the Treaty of Nice has its flaws and its shortcomings but at least it opens up the way to enlargement.


Ce groupe a conclu que, bien que la plupart des mesures juridiques nécessaires à la réalisation du droit à la libre circulation soient déjà en place, quelques imperfections et lacunes subsistent dans le cadre juridique.

The High Level Panel concluded that although most of the legal measures required to make a reality of the right to free movement were already in place, some flaws and lacunae still existed in the legal framework.


Mais, comme le souligne le document politique en faveur des PME présenté à Madrid, l'exploitation intégrale de leur potentiel de croissance et de création d'emplois est contrariée par des imperfections ou lacunes de nature économique ou politique qui n'ont pas encore été résolues de manière satisfaisante.

But as is stressed by the Madrid SME Policy Paper their full potential for growth and job creation has been handicapped by basic market and policy imperfections and failings which have not yet been adequately addressed.


En outre, le rapport a souligné un certain nombre de lacunes et d'imperfections dans le régime juridique existant, qui est resté inchangé pendant trente ans.

Furthermore, the report pointed to a number of gaps and shortcomings in the existing legal regime, which has remained unchanged for thirty years.


Je crois comprendre qu'à ce stade, la grande majorité des personnes touchées aimeraient voir ce projet de loi adopté malgré ses lacunes et ses imperfections.

I understand that at this late stage the vast majority of those affected would like the bill passed, even with its flaws and imperfections.


En 1997, le rapport final du groupe de haut niveau sur la libre circulation des personnes a confirmé l'existence d'un certain nombre d'imperfections et de lacunes dans les mécanismes juridiques et a demandé un renforcement des règles.

In 1997, the Final Report of the High Level Panel on free movement of persons confirmed the existence of a number of flaws and lacunae in the legal mechanisms for free movement of workers and called for the reinforcement of the rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imperfections et lacunes ->

Date index: 2021-01-21
w