Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire des impenses
Impenses
Impensé

Vertaling van "impensable qu’ils puissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport


Procédures pour s'assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés

Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants


faire en sorte que les fonds puissent commencer à être utilisés

funding flowing






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est donc absolument impensable de croire que les policiers puissent infiltrer des réseaux criminels à cause de l'interprétation trop restrictive que nous donnent nos tribunaux.

So it is absolutely unthinkable for the police to be able to infiltrate criminal networks because of the highly restrictive interpretation from our courts.


C’est une réponse pour nos concitoyens car comment accepter que, dans l’Union, entre 50 et 150 millions d’entre eux puissent être touchés par la précarité énergétique , contraints à des choix impensables dans nos sociétés, par exemple entre chauffage et santé.

It can provide an answer to our citizens, who should not have to accept the fact that between 50 and 150 million of the EU's population could be affected by fuel poverty and forced to make choices unthinkable in today's society such as the choice between heating or health.


Enfin, le député soussigné sera très attentif et demande à ce que soit étudiée la question de la responsabilité des auditeurs dont il est impensable qu’ils puissent être responsables de manière illimitée et donc non assurable sur leurs travaux.

Finally, I will be very attentive and request that the issue of the liability of auditors be looked at, as it is unthinkable that they might have unlimited liability and, therefore, be uninsurable as regards the work they carry out.


Il va de soi que je suis favorable à la tenue du vote demain si c’est ce qui convient le mieux à chacun. Par contre, Monsieur le Président, je suis opposée à toute éventualité d’annuler tous les amendements et toutes les demandes de vote au scrutin secret parce qu’il est impensable que tous les scrutins secrets puissent être abandonnés de la sorte.

I am certainly in favour of having the vote tomorrow, if that is more convenient for everybody, but, Mr President, I am absolutely against any possibility of having all the amendments and all the calls for secret ballots rescinded, because it is unthinkable that all the secret ballots could simply be wiped out like that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est impensable que des défauts d’organisation puissent entraîner la stagnation du processus décisionnel ou de la concertation.

Organisational problems should not be the cause of stagnating decision-making or consultation.


Il était impensable que les trois rapporteurs ne puissent pas s’exprimer, puisqu’ils avaient demandé la parole.

It would be unthinkable not to allow the three rapporteurs to speak when they asked for the floor.


Il est impensable que les relations internationales puissent être sans cesse entachées par la violence et les attentats.

It is unthinkable for violence and terrorist attacks to always cast a pall over international relations.


Il serait impensable qu'Ottawa soit la capitale nationale et que l'on n'y parle qu'une seule des deux langues officielles, et que les Canadiens français et autres francophones ne puissent dire qu'Ottawa est aussi leur capitale.

It would be unthinkable for Ottawa to be the national capital and for only one of the two official languages to be spoken here, for French Canadians and other French-speaking Canadians not to be able to say that Ottawa was their capital as well.


Cette situation était regrettable. Il serait impensable, à notre époque et dans une démocratie comme la nôtre, que des citoyens ne puissent pas exercer leur droit de vote.

It is unthinkable in this day in age that any citizen of this country would not be able to exercise the right to vote in a democracy such as we have, in future elections.


Il est impensable que des guerres d'agression meurtrières puissent encore partir du territoire européen.

It is inconceivable that bloody wars of aggression should again start in Europe.




Anderen hebben gezocht naar : faire des impenses     impenses     impensé     impensable qu’ils puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impensable qu’ils puissent ->

Date index: 2022-04-22
w