Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à forte intensité de savoir-faire
Balsamine
Balsamine sauvage
Bloc de connaissances
Brique de connaissance
Chef de service des connaissances
Chef de service du savoir
Conglomérat
Directeur des connaissances
Directeur du savoir
Directrice des connaissances
Directrice du savoir
Fragment de connaissance
Fragment de savoir
GC
Gestion de la connaissance
Gestion des connaissances
Gestion des savoirs
Gestion du savoir
Grain
Grain de savoir
Granule
Granule de savoir
Impatience
Impatiente
Impatiente pâle
KM
Knowledge management
Management de la connaissance
Management des connaissances
Management des savoirs
Management du savoir
Micro-grain de savoir
Microconnaissance
Micrograin de savoir
Micromodule de connaissance
Module de savoir
Ne-me-touchez-pas
Patience
Patiente
Produit à fort coefficient de compétence
Produit à fort coefficient de savoir-faire
Produit à forte composante de savoir-faire
Produit à forte composante technique
Produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée
Produit à forte intensité de savoir-fai
Pépite de savoir
Responsable des connaissances

Vertaling van "impatiente de savoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fragment de savoir [ module de savoir | brique de connaissance | pépite de savoir | microconnaissance | fragment de connaissance | granule | bloc de connaissances | conglomérat | granule de savoir | grain | micrograin de savoir | micro-grain de savoir | grain de savoir | micromodule de connaissance ]

chunk [ knowledge nugget | chunk of knowledge | knowledge chunk | nugget | nugget of knowledge | bit-sized knowledge ]


Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.

One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


article à forte intensité de savoir-faire [ produit à fort coefficient de compétence | produit à fort coefficient de savoir-faire | produit à forte composante de savoir-faire | produit à forte composante technique | produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée | produit à forte intensité de savoir-fai ]

skill-intensive product


gestion des connaissances | GC | gestion de la connaissance | gestion du savoir | gestion des savoirs | management des connaissances | management de la connaissance | management du savoir | management des savoirs | knowledge management | KM

knowledge management | KM


impatiente pâle

jewelweed | touch-me-not | snapweed | Pale Touch-me-not


balsamine | balsamine sauvage | impatience | impatiente | patience | patiente

touch-me-not balsam


impatiente | ne-me-touchez-pas

touch-me-not balsam | yellow balsam




responsable des connaissances | chef de service du savoir | chef de service des connaissances | directeur du savoir | directrice du savoir | directeur des connaissances | directrice des connaissances

chief knowledge officer | CKO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Sénat, je dois le reconnaître, fait très souvent un travail remarquable quand il entreprend ce genre de grandes études et je suis impatiente de savoir de ce que le sénateur Nolin et ses collègues ont à dire sur cette question.

The Senate, I have to say, does outstanding work very often when they take on these major studies, and I look forward to what Senator Nolin and his colleagues have to say in this area.


Je suis impatiente de connaître les opinions du comité en ce concerne l'objectif le plus fondamental pour le pays, à savoir la sécurité collective de notre population et le respect de la primauté du droit et des droits fondamentaux.

I look forward to the views of the committee in relation to advancing this country's most fundamental of goals, the collective security of our people, and the protection of the rule of law and fundamental rights.


Je suis ravie d’avoir pu donner des informations sur le calendrier du Conseil concernant la proposition de recommandation relative aux environnements sans tabac et suis impatiente de savoir ce que vous en pensez.

I am pleased to have had the opportunity to report on the Council’s timetable with regard to the proposal for a recommendation on smoke-free environments and look forward to hearing your views on the matter.


Je suis d’accord avec le commissaire Verheugen, qui a évoqué le besoin de rendre cette législation applicable, et je suis impatiente de savoir ce qu’il va faire et de quelle manière nous collaborerons avec l’industrie chimique et les gouvernements afin d’assurer son bon fonctionnement.

I agree with Commissioner Verheugen, who spoke about the need to make this legislation implementable, and I look forward to hearing what he is going to be doing and how we are going to work with the chemical industry and governments to ensure it works properly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Atkins: Il est probable que cette question vous sera posée jour après jour jusqu'à ce que nous obtenions une décision du gouvernement, car ces veuves sont très impatientes de savoir ce que décidera le gouvernement dans ce dossier.

Senator Atkins: I expect you will hear the question every day until there is a decision from the government because these widows are very anxious to know what the government will do about this.


Il faut évidemment que l’Irak respecte les résolutions des Nations unies, mais il faut aussi qu’Israël les respecte et je suis impatiente de savoir quand les États-Unis et l’Union européenne exigeront ce respect.

Of course Iraq must comply with the UN resolutions. So must Israel too, moreover, and I anxiously await the relevant demands on the part of the United States and the EU.


Je suis donc impatiente de connaître le point de vue des concurrents et des autres parties intéressées pour savoir si cette aide trouve le juste équilibre».

I am therefore eager to learn the views of competitors and other interested parties to see whether the aid strikes the right balance”.


Je sais que la Commission parle maintenant de revitaliser des éléments de sa position pour un nouveau cycle, la rendant plus flexible, et je suis impatiente de savoir ce que cela signifie réellement dans la pratique.

I know the Commission is now talking about reviving elements of its position for a new round, making it more flexible, and I look forward to knowing what that really means in practice.


C'est pourquoi je me suis montrée impatiente de savoir quelles nouvelles informations étaient disponibles.

I was therefore most interested and curious to know what new information was available.


À la suite de la publication du rapport Rumsfeld, dont les conclusions étaient, à mon avis, exagérées, mais qui, à coup sûr, mettaient l'accent sur la menace, les membres du Congrès se sont impatientés et ont dit qu'ils ne voulaient plus rien savoir de la recherche et du développement et qu'ils voulaient qu'un système soit déployé dans l'immédiat.

In the U.S. Congress, after the Rumsfeld report came out, which in my view exaggerated but certainly emphasized the threat, members of Congress became impatient and said, " We're getting sick and tired of all this R&D. We want to deploy something, and we want to do it now" .


w