Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cul-de-sac
Financement de l'économie par l'impasse budgétaire
Financement de l'économie par le déficit
Financement de l'économie par le déficit systématique
Financement par l'impasse budgétaire
Financement par le déficit
Financement par le déficit systématique
Impasse
Interpréter des données actuelles
Voie en cul-de-sac
Voie en impasse

Vertaling van "impasses actuelles lors " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dangers résultant de la persistance de l'impasse actuelle

dangers inherent in the persistence of the current stalemate


cul-de-sac | impasse | voie en cul-de-sac | voie en impasse

dead-end track


financement de l'économie par le déficit | financement de l'économie par le déficit systématique | financement de l'économie par l'impasse budgétaire | financement par le déficit | financement par le déficit systématique | financement par l'impasse budgétaire

deficit financing


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

be aware of current debates and trends in psychotherapy | stay up to date with psychotherapy trends | keep up with current trends in psychotherapy | stay up to date with trends in psychotherapy


interpréter des données actuelles

interpret current data
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’impasse actuelle dans le PDD fait apparaître une faiblesse fondamentale dans la structure de l’OMC, qui n’a pas évolué aussi rapidement que les réalités économiques.

The current impasse in the DDA reveals a fundamental weakness in the WTO setting, which has not evolved as quickly as economic realities.


Pour redonner à l’OMC toute sa vitalité, il faudra que les membres se penchent sur les causes profondes de l’impasse actuelle.

Fully revitalising the WTO will require members to go back to the root causes of the current impasse.


En retirant la proposition, la Commission souhaite sortir clairement de l’impasse actuelle et ouvrir la voie à de nouvelles initiatives qui sont susceptibles d’être approuvées et peuvent apporter de réelles améliorations dans la vie des parents qui travaillent et des personnes qui assument la charge d’enfants ou de personnes dépendantes en qualité d’aidants.

In withdrawing the proposal, the Commission wishes to make a clear break from the current stalemate and to open up the way for new initiatives that can be agreed and lead to real improvements in the lives of working parents and carers.


Il est urgent de sortir de l'impasse dans laquelle se trouve actuellement, au Conseil, la proposition de la Commission relative à un instrument international sur les marchés publics.

There is an urgent need to unlock the current stalemate in the Council with regard to the Commission's proposal for an International Procurement Instrument swiftly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a trois ans, la Commission avait déposé une proposition, largement soutenue par le Parlement et le Conseil, afin de trouver une issue à l’impasse actuelle.

Three years ago, the Commission tabled a proposal, broadly supported by both the Parliament and the Council, to provide a solution to the current deadlock on the authorisation process.


Elle prouve que l’UE reste clairement déterminée à continuer de soutenir le peuple burundais, malgré l’impasse politique actuelle».

It shows the clear commitment of the EU to continue supporting the people of Burundi, despite the current political impasse".


Le Comité économique et social européen (CESE) propose une issue concrète à l'impasse actuelle: il invite à appliquer les objectifs aux secteurs tels que les transports ou la construction, qui ne sont pas inclus dans le système d'échange de droits d'émission de CO2 de l'UE.

The European Economic and Social Committee (EESC) proposes a concrete way out of the current deadlock: it calls for the implementation of targets for sectors such as transport or construction that are not covered by the EU CO2 emission trading scheme.


estime qu'une large part des responsabilités vis-à-vis de l'impasse actuellement atteinte en Afghanistan revient à des erreurs d'appréciation commises au départ, avant l'adoption de la nouvelle stratégie de contre-insurrection, par les forces de la coalition qui prévoyaient une victoire militaire rapide sur les talibans et une transition aisée vers un pays stable géré par un gouvernement légitime, fortement soutenu par les pays occidentaux;

Believes that much of the blame for the present stalemate in Afghanistan rests with early miscalculations made prior to the new counter-insurgency strategy by coalition forces who foresaw a speedy military victory over the Taliban and an easy transition to a stable country run by a legitimate government with strong Western backing;


L’UE déplore l’impasse actuelle qui sape le processus de Kimberley, la crédibilité de la gouvernance au Zimbabwe et la réputation de l’industrie légitime du diamant dans le monde.

The EU regrets the current impasse which undermines the Kimberley Process, the credibility of governance in Zimbabwe and the reputation of the legitimate international diamond industry.


L'Union européenne demande à toutes les forces politiques de coopérer pour mettre fin à l'impasse actuelle et faire renaître la confiance du peuple bulgare dans les institutions démocratiques.

The European Union calls upon all political forces to work together in order to overcome the present deadlock and to restore the confidence of the Bulgarian people in the democratic institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impasses actuelles lors ->

Date index: 2022-09-17
w