Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-interroger
Contre-interroger un témoin
Fonction de gestion de l'interrogation
Fonction de gestion de l'interrogation pour imprimantes
Interrogation en ligne
Interrogation en mode conversationnel
Interrogation en mode dialogue
Interrogation on-line
Interrogation par l'exemple
L'interrogation des suspects
Requête par l'exemple

Traduction de «imparti pour l’interrogation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déni d'un jugement régulier et impartial avant l'infliction ou l'exécution d'une peine lourde

denying the right to a fair and regular trial before the imposition or execution of a severe penalty


fonction de gestion de l'interrogation

query management facility


système d'accès à l'interrogation en ligne par le public

on-line public access system


Groupe de travail sur la normalisation du langage SQL de l'ISO pour l'interrogation des bases de données relationnelles

ISO/SQL Database Language Standards Working Group


fonction de gestion de l'interrogation pour imprimantes

Printer Query Management Facility | PQMF




interrogation en ligne | interrogation en mode conversationnel | interrogation en mode dialogue | interrogation on-line

interrogation in conversational mode | on-line interrogation


contre-interroger | contre-interroger un témoin

cross-examine


Ordonnance du 17 novembre 1999 sur les délais d'ordre impartis pour le traitement des demandes de première instance dans les procédures de droit fédéral de l'économie

Ordinance of 17 November 1999 on Official Processing Times for Dealing with Application in First Instance Economic Proceedings


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que M. Alaa Abd El-Fattah a refusé de répondre aux questions du tribunal militaire concernant ces événements, déclarant qu'il ne répondrait que devant un tribunal civil impartial et affirmant que le tribunal militaire n'avait ni la légitimité, ni la compétence pour interroger des civils;

C. whereas Mr Alaa Abd El-Fattah refused to answer any questions from the Military Court relating to the events, stating that he would only answer to an impartial civil court and arguing that the Military Court did not have the legitimacy and jurisdiction to interrogate civilians;


C. considérant que M. Alaa Abd El-Fattah a refusé de répondre aux questions du tribunal militaire concernant ces événements, déclarant qu'il ne répondrait que devant un tribunal civil impartial et affirmant que le tribunal militaire n'avait ni la légitimité, ni la compétence pour interroger des civils;

C. whereas Mr Alaa Abd El-Fattah refused to answer any questions from the Military Court relating to the events, stating that he would only answer to an impartial civil court and arguing that the Military Court did not have the legitimacy and jurisdiction to interrogate civilians;


Nous voulons toujours nous assurer que les membres du comité auront suffisamment de temps pour poser leurs questions, et par conséquent, je vais m'assurer que vous ne dépassez jamais les cinq minutes qui vous sont imparties, afin que chacun ait la possibilité de vous interroger.

We always want to ensure that committee members have adequate time for their questions as we proceed, so I will be keeping everybody close to the five minutes so that everyone has that opportunity.


Maintenant, concernant le fait que les trois premières places devraient être occupées par l'Alliance canadiennes, je pense que si on alloue le temps d'intervention en proportion de la taille des partis politiques parce que c'est ce que dit le député , cela voudrait dire que le gouvernement, qui a 170 sièges, aurait les six ou sept premières places et que par la suite, ce serait au tour de l'opposition ou de l'opposition officielle, avec trois places, et nous nous contenterionsd'une place, probablement à l'expiration du temps qui est imparti pour l'interrogation des témoins.

Now, concerning the fact that the first three turns should be taken by the Canadian Alliance, I think that if we allocate time in proportion to the size of political parties—because this is what the member suggested—this would mean that the government, with 170 seats, would be given the first six or seven interventions, and that the opposition or the official opposition would then have three turns each, and we would have to be satisfied with one turn, probably at the end of the time period devoted to questioning the witnesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Saada propose, Que, à la discrétion de la présidence, le temps imparti pour l’interrogation des témoins soit de 5 minutes par parti pour la première ronde de questions et de 5 minutes par membres pour les rondes subséquentes.

Jacques Saada moved, That, at the discretion of the Chair, the time allocated for the questionning of witnesses consist of a five (5) minutes period per Party for the first round and of a five (5) minutes period per member for the subsequent rounds on an alternative basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imparti pour l’interrogation ->

Date index: 2021-03-20
w