Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliothèque de rue
Bibliothèque libre-service
Bouquiner
Boîte à lire
Boîte à livres
Cabane à livres
Croque-livres
Délai imparti à la phase de planification d'un projet.
Feuilleter un livre
ITL
Incapacité de lire sur les lèvres
L
Lire
Lire en diagonale
Lire italienne
Lire l'essentiel
Lire les lignes de la main
Message à lire
Microbibliothèque
Temps imparti à la phase de planification

Vertaling van "imparti pour lire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]


lire en diagonale | lire l'essentiel | bouquiner | feuilleter un livre

gut | leaf through | skim through


délai imparti à la phase de planification d'un projet. [ temps imparti à la phase de planification ]

planning lead time


incapacité de lire sur les lèvres

disability in lip reading




lire les lignes de la main

perform chirology | read palm | read palms | reading palms


microbibliothèque | bibliothèque libre-service | boîte à livres | boîte à lire | cabane à livres | bibliothèque de rue | Croque-livres

little library | little outdoor library | little library box | Little Free Library






Aux Canadas : Lire, écrire, traduire les littératures canadiennes

Aux Canadas: Lire, écrire, traduire les littératures canadiennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'on fait un retour sur les 20 dernières années, et peut-être même plus loin arrière, et qu'on considère toutes les crises que nous avons vues depuis, la liste est tellement longue que les 10 minutes qui me sont imparties ne suffiraient pas pour la lire.

If we look back over the last 20 years, perhaps even further back, and we consider all the crises that we have seen since, the list is so long that the 10 minutes I have been granted would not be sufficient to allow me to read it.


On peut y lire que le directeur général des élections peut demander par écrit à un candidat ou à son agent officiel de corriger, dans le délai imparti, un document visé aux paragraphes précédents.

It says, “The Chief Electoral Officer may in writing request the candidate or his or her official agent to correct, within a specified period, a document referred to in previous subsections”.


− Le simple fait de l'avoir mis par écrit ne signifie pas pour autant que vous devez le lire si le temps imparti ne le permet pas.

− Just because you have written it down does not mean to say that you have to read it out if the time does not allow for it.


Comme on me fait signe que le temps qui m'était imparti s'est écoulé, j'invite mon collègue du Parti conservateur à lire la motion proposée par le Bloc québécois.

Since I am getting the time-up signal, I will invite my colleague in the Conservative Party to read the Bloc Québécois motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais donc utiliser tout le temps qui m'est imparti pour lire des phrases prononcées par des femmes palestiniennes et israéliennes qui sont venues ensemble au Parlement pour nous demander d'agir pour la paix.

I would therefore like to use my time today to read you some of the things said by Palestinian and Israeli women who came to Parliament together to call for a European peace-keeping intervention.


C'est dans ce contexte que nous devons lire le paragraphe 2 du rapport de M. Stockton, qui mentionne une situation inacceptable au regard de l'esprit de l'article 136 du traité de Rome, de l'article 47 de la Charte des droits et des libertés fondamentales sur le droit d'être entendu de manière équitable et publique par un tribunal indépendant et impartial, et de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme.

It is in that context that we need to read paragraph 2 of the Earl of Stockton's report, where it mentions an unacceptable situation in terms of the spirit of Article 136 of the Treaty of Rome, Article 47 of the Charter of Fundamental Rights and Freedoms on the right to a fair and public hearing by an independent, impartial tribunal, and Article 6 of the European Convention on Human Rights.


- (NL) Madame la Présidente, dans le temps qui nous a été imparti pour lire le rapport, il était uniquement possible de tirer des conclusions provisoires.

– (NL) Madam President, it has, of course, only been possible to draw tentative conclusions in the time allotted to us for reading the report.


Je recommande à quiconque est impartial de lire sa contribution au débat de lundi.

I would encourage any fair minded person to go back and read his contribution to Monday's debate.


En terminant, comme le temps qui m'est imparti est écoulé, je voudrais lire la conclusion du BAPE, qui ne parle pas du projet de loi C-6.

In closing, I would like to read the BAPE conclusion, which is not about Bill C-6.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imparti pour lire ->

Date index: 2021-11-05
w