Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon du travail en cas de danger imminent
BANANE
C'est nous qui soulignons
Danger imminent
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Op IMMINENT THUNDER
Opération IMMINENT THUNDER
Préjudice physique imminent
Risque imminent
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "imminents si nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


danger imminent [ risque imminent ]

immediate danger [ imminent danger | imminent risk ]


Politique sur l'abandon du travail en cas de danger imminent [ Abandon du travail en cas de danger imminent ]

Withdrawal from work in the event of imminent danger Policy [ Withdrawal from work in the event of imminent danger ]


opération IMMINENT THUNDER [ Op IMMINENT THUNDER ]

Operation IMMINENT THUNDER [ Op IMMINENT THUNDER ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you




ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous en débattrons dans la prochaine phase de nos travaux sur Erasmus pour tous dont le début est imminent puisque nous sommes sur le point d’entamer aussi les négociations avec le Parlement européen.

We will discuss them in the next phase of our work on Erasmus for All, which will start very soon, as we are about to enter into negotiations also with the European Parliament.


- (EN) Madame la Présidente, nous devrions tous nous réjouir de la chute ou de l’imminence de la chute des régimes répressifs, mais peut-être uniquement quand nous saurons − ou que nous serons relativement certains de savoir − qui ou ce qui est susceptible de les remplacer.

- Madam President, we should all applaud the fall or impending fall of repressive regimes, but perhaps only when we know – or are pretty certain about – who or what is likely to replace them.


− (PT) Le temps que nous consacrons à débattre des diverses causes sociales nous offre chaque fois l’occasion de nous pencher sur les sujets importants et, avant tout, d’insister systématiquement sur l’imminence des changements comportementaux qui succèdent à l’introduction de nouvelles valeurs ou à de nouvelles interprétations de valeurs anciennes.

− (PT) The time that we dedicate to various social causes always constitutes a chance to reflect on the debate surrounding an important issue and, above all, to repeatedly draw attention to impending behavioural changes in the light of the adoption of new values or a new interpretation of old values, which are determining factors in constructing the society in which we wish to live.


Ne pouvions-nous réellement pas prévoir, en Europe, le danger imminent de la guerre, ce qui nous permettrait maintenant de camoufler aussi simplement notre inaction en nous tournant vers l’avenir, et non vers le passé?

Could we in Europe really not see the impending danger of war, so that we can now so simply cover up our inactivity by looking forward, rather than back?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présence ici, dans cette assemblée, des représentants des pays qui entreront dans l'Union l'année prochaine nous montre bien l'imminence de cet événement.

The presence in this House of the representatives of the countries that will join the Union next year is a tangible sign of how close that event is now.


Lors du vote d'une résolution du Congrès, le président Bush a expliqué que cette dernière ne signifiait pas le caractère imminent ou inévitable d'une action militaire, et, lors des négociations du Conseil de sécurité, le ministre britannique Straw a déclaré : "nous préférons une résolution, mais nous n'avons jamais écarté et nous n'écartons pas l'idée qu'il y en ait deux".

President Bush has said that the vote for a resolution in Congress does not mean that military action is imminent or inevitable, and British Foreign Minister Straw, at the Security Council negotiations, has said that 'we prefer one resolution but we have never ruled out, and nor do we rule out, there being two'.


Toutefois, l'élargissement est maintenant imminent et nous ne pouvons pas attendre les bras croisés la ratification d'un nouveau traité.

But enlargement is imminent and we cannot just twiddle our thumbs until a new Treaty is ratified.


Face aux nouveaux défis, à l'imminence d'un élargissement sans précédent, nous devons doter l'Union d'instruments lui permettant d'assumer la responsabilité au niveau global et d'agir démocratiquement et efficacement.

In the face of the new challenges, and with an unprecedented enlargement on the horizon, we must equip the Union with instruments that enable it to take responsibility at a global level and act democratically and effectively.


Face à cette situation et à l’imminence de l’éventuel commencement des négociations lundi prochain à Bruxelles, la Commission ne va pas nous donner - je pense - beaucoup d’informations aujourd’hui, étant donné que la réunion aura précisément lieu - c’est ce que nous espérons - à partir de ce lundi 30.

Faced with this situation and the imminence of negotiations which might begin next Monday in Brussels, I do not think the Commission will give us much information today, due to the fact that it will do this – we hope – on Monday 30 October.


L'élargissement étant imminent, nous serions également bien inspirés de mettre en place notre future perspective avant que les pays candidats ne nous rejoignent, de telle sorte que l'on puisse fixer dès l'adhésion le cap de la politique agricole de l'Union européenne à 25.

With enlargement now imminent, we should also take the opportunity to put our future perspective in place before new member states join so that the direction of agricultural policy in the EU-25 can be clear right from the word go.


w