Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Immigrant
Immigrante
Immigré
Immigrée
Jalousie
La justice différée est souvent un déni de justice
Mauvais voyages
On dit souvent
On prétend souvent
Paranoïa
Population immigrée
Population migrante
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Souvent siège social
Toute justice différée est souvent déni de justice

Vertaling van "immigrées sont souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d' ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied




immigré | immigrée | immigrant | immigrante

immigrant


Comité interministériel des femmes immigrées et membres de minorités visibles

Interdepartmental Committee on Immigrant and Visible Minority Women


population immigrée | population migrante

migrant population


droit au sens formel (très souvent: codification de résolutions particulières)

statutory law


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’amélioration de la situation des jeunes d’origine immigrée ou appartenant à certains groupes ethniques, dont le nombre grandit rapidement et qui éprouvent souvent des difficultés particulières pour se lancer dans la vie active, appelle des mesures plus personnalisées.

For young people with a migrant background or belonging to specific ethnic groups, more tailored measures may be needed to improve the progress made by this fast growing youth population, who often experience particular difficulties in starting their career.


En outre, le taux d'abandon scolaire est souvent plus élevé au sein de la population immigrée qu'au sein de la population autochtone.

Moreover, migrant populations often show a higher rate of school drop-out than indigenous populations.


L’exclusion sociale des travailleurs peu qualifiés, des apprenants d’origine immigrée, des personnes sans emploi et de celles qui ont des besoins éducatifs spéciaux résulte souvent d’un ensemble combiné de facteurs, tels qu’une faible qualification formelle et le manque de compétences de base et de compétences transversales.

Social exclusion of the low-skilled, learners from a migrant background, the unemployed and those with special educational needs is often the result of cumulating elements such as low formal qualification and the lack of basic skills and transversal competences.


Les populations immigrées qualifiées sont souvent confrontées à des difficultés juridiques et à des marchés de l’emploi et des opportunités de carrière limités qui les poussent vers le travail indépendant.

Qualified migrants populations often face legal difficulties, limited labour markets and career opportunities that push them into self-employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. attire l'attention sur la position généralement plus faible des femmes sur le marché du travail, qui est souvent la conséquence de contraintes familiales rendant plus difficile l'accès au marché du travail officiel et favorisant l'acceptation d'un travail sous-rémunéré et non déclaré, portant ainsi atteinte au droit à un travail décent, droit qui est ardemment défendu par l'Organisation internationale du travail, notamment pour les femmes au foyer, les immigrées clandestines, et des femmes cumulant parfois une ...[+++]

68. Points out the generally weaker position of women on the labour market, which is often due to their family obligations, as a result of which access to the official labour market is hampered, and underpaid and undeclared work more readily accepted, making a mockery of the right to decent work, a right which is strongly supported by the International Labour Organisation, particularly in the case of housewives, illegal immigrants and women who sometimes combine a poorly paid job with undeclared work; points to the resulting serious consequences for the ...[+++]


2. attire l'attention sur la position généralement plus faible des femmes sur le marché du travail, qui est souvent la conséquence de contraintes familiales rendant plus difficile l'accès au marché du travail officiel et favorisant l'acceptation d'un travail sous-rémunéré et non déclaré, portant ainsi atteinte au droit à un travail décent, droit qui est ardemment défendu par l'Organisation internationale du travail, notamment pour les femmes au foyer, les immigrées clandestines, et des femmes cumulant parfois une ...[+++]

2. Points out the generally weaker position of women on the labour market, which is often due to their family obligations, as a result of which access to the official labour market is hampered, and underpaid and undeclared work more readily accepted, making a mockery of the right to decent work, a right which is strongly supported by the International Labour Organisation, particularly in the case of housewives, illegal immigrants and women who sometimes combine a poorly paid job with undeclared work; points to the resulting serious consequences for the c ...[+++]


2. souligne la nécessité de prendre en considération le fait que les femmes immigrées sont souvent particulièrement vulnérables à la violence sexuelle et domestique en raison d'une situation souvent difficile et de l'ignorance des pays dans lesquels elles vivent;

2. Stresses the need to take into consideration the fact that immigrant women are sometimes especially vulnerable to sexual and domestic violence because of their often stressful situations and lack of knowledge of the countries in which they reside;


Cependant, c'est bien souvent un secteur qui paie très mal, où les postes sont souvent occupés par des femmes, par des femmes immigrées et où le personnel n'est recruté qu'à grand peine.

However, it is all too often very poorly paid, it is often done by women, by migrant women, and the staff are often recruited with difficulty.


Les défis essentiels à relever dans le cadre de telles stratégies consistent notamment à: promouvoir la pleine participation et l'emploi des migrants de la deuxième génération (qui rencontrent souvent d'importants problèmes sociaux et d'emploi); répondre aux besoins spécifiques des femmes immigrées; et lutter contre l'immigration illégale et le travail non déclaré (étant entendu que les deux phénomènes s'entretiennent mutuellement).

A number of key challenges need to be addressed in such strategies. Examples include promoting full participation and employment for 2nd generation migrants (who often experience serious social and employment problems); addressing the specific needs of immigrant women; and fighting illegal immigration and undeclared work (bearing in mind that both phenomena feed on one another).


Le travail domestique est lourd à assumer de front avec de nombreux types d'emplois, les salaires sont trop bas, le travail au noir augmente, et l'on exploite souvent les femmes qui effectuent ces travaux, souvent des immigrées.

Domestic work is often heavy, involving many places of work. Wages are too low, there is an increase in illicit work, and a situation often prevails in which women, often immigrants, are the first to be exploited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

immigrées sont souvent ->

Date index: 2023-04-11
w