Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immigrants étaient nécessaires » (Français → Anglais) :

Lorsqu'elle a présenté pour la première fois les modifications qu'elle proposait en mars de cette année, la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Diane Finley, a déclaré qu'elles étaient nécessaires pour s'attaquer à l'arriéré des demandes.

When these proposed changes were first introduced in March of this year, Minister for Citizenship and Immigration, Diane Finley, said that they were needed to address the backlog in applications.


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directiv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


Très récemment, l’un des conseillers les plus importants du Premier ministre britannique, Lord Turner, a qualifié l’axiome selon lequel les immigrants étaient nécessaires pour pallier la diminution des travailleurs de, je cite, «économiquement primitif et complètement incorrect».

Just recently, one of the British Prime Minister’s most important advisers, Lord Turner, described the axiom that immigrants are necessary to make up for the shortage of workers as, and I quote, ‘economically illiterate and completely incorrect’.


Quand ils ont été déposés pour la première fois en mars, la ministre de l'Immigration, Mme Finley, a affirmé qu'ils étaient nécessaires pour faire du rattrapage dans le traitement des demandes.

When these proposed changes were first introduced back in March, Immigration Minister Finley said they were needed to address the backlog in applications.


(7) Le Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001 a réaffirmé son engagement à l'égard des orientations politiques et des objectifs définis à Tampere, et noté que de nouvelles impulsions et orientations étaient nécessaires afin de rattraper le retard pris; il a confirmé qu'une vraie politique commune d'immigration supposait la mise en place de normes communes en matière de regroupement familial et invité la Commission à présenter une nouvelle proposition modifiée en la matière;

(7) The Laeken European Council on 14 and 15 December 2001 reaffirmed its commitment to the policy guidelines and objectives defined at Tampere and noted that there was a need for new impetus and guidelines to make up for delays in some areas. It confirmed that a genuine common policy on immigration implied the establishment of common standards on procedures for family reunification and called on the Commission to present a new amended proposal.


(7) Le Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001 a réaffirmé son engagement à l'égard des orientations politiques et des objectifs définis à Tampere, et noté que de nouvelles impulsions et orientations étaient nécessaires afin de rattraper le retard pris; il a confirmé, en particulier en sa conclusion 40, qu'une vraie politique commune d'asile et d'immigration supposait la mise en place de normes communes en matière de procédures d'asile, d'accueil et de regroupement familial et invité la Commission à présenter une nouvel ...[+++]

(7) The Laeken European Council on 14 and 15 December 2001 reaffirmed its commitment to the policy guidelines and objectives defined at Tampere and noted that there was a need for new impetus and guidelines to make up for delays in some areas. It confirmed, in particular in point 40 of its Conclusions, that a genuine common policy on asylum and immigration implied the establishment of common standards on procedures for asylum, reception and family reunification and called on the Commission to present a new amended proposal.


(7) le Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001 a réaffirmé son engagement à l’égard des orientations politiques et des objectifs définis à Tampere, et noté que de nouvelles impulsions et orientations étaient nécessaires afin de rattraper le retard pris; il a confirmé, en particulier en sa conclusion 40, qu'une vraie politique commune d'asile et d'immigration supposait la mise en place de normes communes en matière de procédures d'asile, d'accueil et de regroupement familial et invité la Commission à présenter une nouvel ...[+++]

(7) The Laeken European Council on 14 and 15 December 2001 reaffirmed its commitment to the policy guidelines and objectives defined at Tampere and noted that there was a need for new impetus and guidelines to make up for delays in some areas. It confirmed, in particular in Point 40 of its Conclusions, that a genuine common policy on asylum and immigration implied the establishment of common standards on procedures for asylum, reception and family reunification and called on the Commission to present a new amended proposal.


(7) le Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001 a réaffirmé son engagement à l’égard des orientations politiques et des objectifs définis à Tampere, et noté que de nouvelles impulsions et orientations étaient nécessaires afin de rattraper le retard pris; il a confirmé qu'une vraie politique commune d'immigration supposait la mise en place de normes communes en matière de regroupement familial et invité la Commission à présenter une nouvelle proposition modifiée en la matière;

(7) The Laeken European Council on 14 and 15 December 2001 reaffirmed its commitment to the policy guidelines and objectives defined at Tampere and noted that there was a need for new impetus and guidelines to make up for delays in some areas. It confirmed that a genuine common policy on immigration implied the establishment of common standards on procedures for family reunification and called on the Commission to present a new amended proposal.


Le sénateur Di Nino : Nous avons mentionné aux gens qui aimeraient que ces dispositions de loi soient adoptées, que la ministre actuelle et les quatre ministres qui l'ont précédée à l'Immigration étaient d'avis que la SAR n'est pas nécessaire et que le système fonctionne passablement bien maintenant pour les personnes cherchant à obtenir le statut de réfugié.

Senator Di Nino: We have suggested to people who would like to have this legislation passed that the current minister and four previous ministers of immigration were of the opinion that the RAD is not necessary and that the system works fairly efficiently now on behalf of those seeking refugee status.


L'hon. Denis Coderre (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): En ce qui concerne les activités de l’ambassade du Canada à Tunis et les étudiants tunisiens qui sont disparus après leur arrivée au Canada: a) La plupart des demandeurs de visa de visiteur étaient des étudiants à temps plein au niveau postsecondaire qui disposaient des ressources financières nécessaires pour se payer un voyage pendant leur congé scolaire.

Hon. Denis Coderre (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.); With regard to the activities of the Canadian embassy in Tunis and Tunisian students who disappeared after their arrival in Canada: (a) Most of these visitor visa applicants were full time students at the post-secondary level with adequate financial means to pay for a trip during their school holiday.


w