Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau immatriculé
Bâtiment immatriculé
Immatriculation
Immatriculation d'un aéronef
Immatriculation de société
Immatriculation de véhicule
Immatriculation des aéronefs
L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince
Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.
Navire immatriculé
Patient jamais vu auparavant
Plaque d'immatriculation
Plaque minéralogique
Registre du commerce

Traduction de «immatriculés auparavant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


immatriculation d'un aéronef [ immatriculation | immatriculation des aéronefs ]

registration of aircraft [ REG | registration | aircraft registration ]


navire immatriculé [ bateau immatriculé | bâtiment immatriculé ]

registered ship [ registered vessel ]


spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant

worked specimens that were acquired more than 50 years previously


L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince

The Artist Formerly Known As Prince | TAFKAP [Abbr.]


Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.

Requests for asylum are better documented than before.


immatriculation de véhicule [ plaque d'immatriculation | plaque minéralogique ]

vehicle registration [ number plate | registration plate ]


Règlement sur le marquage et immatriculation des aéronefs [ Règlement concernant le marquage et l'immatriculation des aéronefs ]

Aircraft Marking and Registration Regulations [ Regulations Respecting the Marking and Registration of Aircraft ]


immatriculation de société [ registre du commerce ]

registration of a company [ business register | company register ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de refus d'immatriculation, l'État membre qui a refusé l'immatriculation envoie des informations sur ce refus à l'État membre dans lequel le véhicule était immatriculé auparavant, conformément à l'article 7.

Upon refusal of registration, the Member State that has refused the registration shall send information on refusal to the Member State where the vehicle was previously registered, in accordance with Article 7.


En 2011, le Parlement européen et le Conseil ont adopté des mesures législatives (règlement (UE) n° 510/2011) fixant l'objectif de 147 g de CO2/km à partir de 2020 pour les véhicules utilitaires légers neufs (catégorie N1) qui sont immatriculés dans l'Union pour la première fois sans avoir été immatriculés auparavant en dehors de l'Union, sauf pour une période limitée.

In 2011 the European Parliament and the Council adopted legislation (Regulation (EU) N° 510/2011) setting emissions target of 147 g CO2/km from 2020 for new light commercial vehicles (N1 category) registered in the Union for the first time and that have not previously been registered outside the Union, except for a limited period.


En Pologne et en Lituanie, pays dans lesquels la circulation s’effectue sur le côté droit de la chaussée, le système de direction doit, aux fins de l’immatriculation d’un véhicule, être placé sur le côté gauche du véhicule ou être déplacé vers ce côté s’il était auparavant placé à droite.

In Poland and Lithuania, countries which drive on the right-hand side of the road, for the purpose of registration of a motor vehicle, the steering system must be placed on the left-hand side of the vehicle or be repositioned to that side if it was previously located on the right-hand side.


À cet égard, la Cour constate que la réglementation roumaine est conforme au droit de l’Union car elle prend en compte, dans le calcul de la taxe d’immatriculation, la dépréciation du véhicule et assure ainsi que cette taxe n’excède pas le montant résiduel incorporé dans la valeur des véhicules d’occasion similaires ayant été immatriculés auparavant sur le territoire national et soumis à cette taxe lors de leur immatriculation.

In this respect, the Court finds that the Romanian legislation is consistent with EU law, since it takes account, in calculating the tax on registration, of the depreciation of the vehicle and thus ensures that the tax does not exceed the residual tax incorporated in the value of similar second-hand vehicles which were previously registered on national territory and were subjected to the tax when they were registered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de savoir si cette taxe crée une discrimination indirecte entre les véhicules automobiles d’occasion importés et les véhicules automobiles d’occasion similaires déjà présents sur le territoire national, la Cour examine premièrement si cette taxe est neutre au regard de la concurrence entre les véhicules d’occasion importés et les véhicules d’occasion similaires, immatriculés auparavant sur le territoire national et soumis, lors de cette immatriculation, à la taxe concernée.

To ascertain whether the tax creates indirect discrimination between imported second-hand motor vehicles and similar second-hand motor vehicles which are already on national territory, the Court examines, first, whether the tax is neutral from the point of view of competition between imported second-hand vehicles and similar second-hand vehicles which were previously registered on national territory and were subject on that registration to the tax in question.


(7) "véhicule présentant un intérêt historique", tout véhicule fabriqué ou immatriculé pour la première fois au moins trente ans auparavant et considéré comme étant historique par les services d'immatriculation compétents des États membres;

(7) ‘vehicle of historic interest’ means any vehicle which was manufactured or registered for the first time at least 30 years ago, and is considered to be historical by competent Member State vehicle registration authorities.


1. Le présent règlement s'applique aux véhicules à moteur de catégorie M, tels qu'ils sont définis à l'annexe II de la directive 2007/46/CE («voitures particulières»), et qui sont immatriculés dans la Communauté pour la première fois sans avoir été immatriculés auparavant en dehors de la Communauté («voitures particulières neuves»).

1. This Regulation shall apply to motor vehicles of category M as defined in Annex II to Directive 2007/46/EC (‘passenger cars’) which are registered in the Community for the first time and which have not previously been registered outside the Community (‘new passenger cars’).


1. Le présent règlement s’applique aux véhicules à moteur de catégorie M1, tels qu’ils sont définis à l’annexe II de la directive 2007/46/CE, dont la masse de référence ne dépasse pas 2 610 kg et aux véhicules dont la réception est élargie conformément à l’article 2, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 715/2007 («voitures particulières»), qui sont immatriculés dans la Communauté pour la première fois sans avoir été immatriculés auparavant en dehors de la Communauté («voitures particulières neuves»).

1. This Regulation shall apply to motor vehicles of category M1 as defined in Annex II to Directive 2007/46/EC with a reference mass not exceeding 2 610 kg and vehicles to which type-approval is extended in accordance with Article 2(2) of Regulation (EC) No 715/2007 ('passenger cars') which are registered in the Community for the first time and which have not previously been registered outside the Community ('new passenger cars').


L’article 2 définit le champ d’application. Le règlement doit s’appliquer aux véhicules de catégorie M1, dont la masse de référence ne dépasse pas 2 610 kg, qui sont immatriculés dans la Communauté pour la première fois sans avoir été immatriculés auparavant en dehors de la Communauté (voitures particulières neuves).

Article 2 defines the scope: The Regulation is to apply to category M1 vehicles with a reference mass not exceeding 2 610 kg, registered in the Community for the first time and not having been previously registered outside the Community (new passenger cars).


D’autres États membres imposent des contrôles techniques avant l’immatriculation de véhicules d’occasion importés alors que cette exigence n’existe pas pour des véhicules similaires (même âge, modèle ou type) déjà immatriculés auparavant dans le pays.

Other Member States require technical controls prior to the registration of imported used vehicles without imposing these conditions on vehicles in the same circumstances (vehicles of the same age, model or type), that have already been registered in the country before.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

immatriculés auparavant ->

Date index: 2024-05-17
w