Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «imaginons que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«L'État de l'unité canadienne est le reflet de notre succès.si nous nous imaginons pouvoir nous séparer, si nous exagérons nos divergences et nous nous complaisons dans des conflits.nous ne ferons que promouvoir notre propre destruction.

“The measure of Canadian unity has been the measure of our success—if we imagine we can go our separate ways within our country, if we exaggerate our differences and revel in contentions—we will only promote our own destruction.


Lorsque nous pensons au crime, nous faisons une liste des crimes, nous imaginons ce qu'ils sont, et cette image est principalement influencée par ce que nous avons entendu.

When we think of the crime, you list the crime, you imagine what that is, and that is driven largely by what you have heard.


Imaginons que nous ne soyons pas certains qu’il y ait une probabilité de 5 % pour que des personnes inhalent les fumées toxiques.

Suppose we are uncertain about the 5 % probability that persons inhale the toxic fumes.


Imaginons que nous ayons fermé nos marchés, nous ne pourrions jamais vendre tous nos produits de qualité sur le marché intérieur, parce que nous serions sanctionnés si nous nous protégions.

If we imagine that we closed our markets, we would never be able to sell all our high-quality products internally because we would be punished if we protected ourselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, imaginons que ce soir, au terme de ce débat interminable, nous sortions, que nous nous retrouvions à 27 au rez-de-chaussée et que nous devions décider à l’unanimité dans quel restaurant nous rendre.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, let us imagine that tonight, when this interminable debate finishes, we go out and we meet 27 fellow Members downstairs and we have to decide unanimously which restaurant we are going to.


Imaginons que nous apprenions que nous sommes atteints d'un cancer et que nous devions subir des traitements pour guérir de ce cancer et augmenter nos chances de survie.

Imagine being diagnosed with cancer and having to undergo treatment to beat the cancer and increase your chances of survival.


Néanmoins, imaginons un instant ce qui serait advenu si l'Espagne utilisait toujours la peseta et imaginons les événements si le gouvernement Zapatero avait, comme premier geste, déclaré "nous retirons nos troupes d'Irak".

However, let us imagine for a moment what might have happened if Spain still had the peseta, and imagine if the Zapatero government, as its first act in office, had said, ‘we are withdrawing our troops from Iraq’.


Imaginons un instant le stress psychologique, c'est-à-dire le harcèlement, que nous infligerions à une personne que nous accuserions peut-être injustement de harcèlement psychologique, si nous ne définissions pas clairement et objectivement ce harcèlement.

Let us imagine for a moment the psychological stress, the harassment that causes stress, that we would cause for an accused individual, who may or may not be justifiably accused of psychological harassment, if we do not identify the clear and objective parameters that define psychological harassment.


Aucun élément de preuve ne fait état d’une Commission indolente ou négligente, mais il ne faut pas en conclure que nous nous imaginons que le ciel est toujours bleu ou que nous voyons la vie en rose.

This is not evidence of a slothful or lax Commission, but neither does it mean that we imagine that the sky is permanently blue, nor do these glasses have any rose tint.


Si nous voulons maintenir la tradition judiciaire telle que nous l'imaginons et la concevons, nous devons être vigilants et bien examiner le projet de loi C-42.

If we are to maintain the judiciary in the tradition in which we envision and conceptualize it, we must open our eyes and look very carefully at this bill.


w