Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quel cabot
Quel cabotin
Quel est ta matière préféréé?
Quel est ton sujet préféré?
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Thé à boire tel quel
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «imaginez quel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


art de communiquer correctement quel que soit le niveau du destinataire [ façon de communiquer correctement quel que soit le niveau du destinataire ]

multi-directional communication




Quel est ta matière préféréé? [ Quel est ton sujet préféré? ]

What's Your Favourite Subject?


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais imaginez quel est le coût d'un régime de retraite lorsqu'on a 50 employés, sept ou huit employés de bureau et une dizaine de cadres.

However, imagine the cost of a pension plan when there are 50 employees, seven or eight office employees and roughly 10 executives.


Sénateurs, imaginez un téléspectateur qui regarde le Sénat un jeudi à 17 heures et imaginez quel sera l'effet sur la promotion de notre institution auprès des Canadiens.

Senators, imagine a viewer watching the Senate on a Thursday afternoon at five o'clock and then imagine what that will do in terms of selling our institution to Canadians.


Imaginez maintenant s'il s'agissait de films. Imaginez quel serait le contenu de la lettre.

Now, imagine if it were movies; imagine what the letter would say then.


Imaginez leur déception et imaginez quels changements seraient possibles.

Imagine the disappointment of those young people and imagine how much could change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Imaginez quel est l'effet sur ces dernières quand, en plus, les employés licenciés ne reçoivent pas d'aide de la part du régime.

Imagine what the effect on them will be when the employees who are laid off are also receiving no assistance from the system.


Imaginez quel serait l'état d'esprit en Europe aujourd'hui si nous n'avions pas au moins l'accord qui a été possible au niveau du Conseil européen!

Imagine what the state of mind would be in Europe today if we did not at least have the agreement that it was possible to reach in the European Council.


Vous n’imaginez peut-être même pas à quel point les conséquences de votre décision de soutenir nos aspirations à la liberté et de vous montrer solidaires envers nous ont été considérables.

You may not even be aware how immense the consequences have been of your decision to support our aspiration for freedom and show solidarity with us.


Vous n'imaginez pas à quel point ma vie serait plus confortable et plus efficace si je dépendais beaucoup plus directement des choix, des options et du contrôle du Parlement sur l'utilisation de mon budget.

You cannot imagine how much easier and more efficient my life would be if I depended much more directly on Parliament’s choices, options and control over the use of my budget.


Imaginez quel serait le dommage, sous l'angle non seulement économique, commercial et industriel, mais aussi sous l'angle psychologique, si l'on découvrait la présence d'une de ces substances, d'un colorant azoïque par exemple, dans une cravate élégante, alors que, en réalité, les substances cancérogènes ne sont jamais libérées de cette cravate et donc ne mettent jamais en danger la vie de l'homme.

Consider the damage it would cause, not just in economic, commercial and industrial terms but the psychological damage too, should people learn that one of these substances – an azoic dye, for example – is present in an elegant tie, whereas, in actual fact, the carcinogenic substances are never released from that tie and the health of the person wearing it is therefore never placed at risk.


Imaginez quel pourra être l’épanouissement psychologique d’enfants qui auraient eu deux pères et pas de mère, ou deux mères et pas de père ?

Just imagine the psychological future of children with two fathers and no mother, or two mothers and no father!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imaginez quel ->

Date index: 2021-03-16
w