Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Imaginez les possibilités!
Imaginez un monde sans drogue
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «imaginez que votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


Imaginez un monde sans drogue

Picture a Drug-free World




sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais imaginez un instant que ce soit vous qui vous trouviez dans cette situation, votre enfant dans les bras, et tout votre univers quotidien qui s'écroule.

But imagine for a second it were you, your child in your arms, the world you knew torn apart around you.


Imaginez que vous puissiez laisser votre véhicule à l’entrée principale et le laisser se garer seul grâce à un système de stationnement autonome.

Imagine leaving your vehicle at the main entrance and letting the car do the rest on its own.


Imaginez-vous au volant de votre voiture et voilà qu’un message s’affiche sur votre pare-brise, vous avertissant qu’un accident vient de se produire au virage suivant.

Imagine that you are driving along, and a message is projected on your windscreen, warning you of an accident that has just happened around the next corner.


Imaginez ensuite des ascenseurs domestiques fonctionnant à l'énergie solaire, des denrées alimentaires produites avec un minimum d’eau ou de ressources énergétiques et des techniques permettant de vérifier l’incidence environnementale de votre panier d’achats.

And imagine household lifts operating on solar power, food produced with minimal water or energy resources and technology allowing you to check the environmental impact of your shopping basket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Imaginez votre réfrigérateur vous informer que votre lait est périmé ou l'emballage du produit alimentaire que vous avez acheté pour votre enfant vous mettre en garde contre d'éventuels risques d'allergie», a déclaré Viviane Reding, membre de la Commission responsable de la société de l'information et des médias.

Think of smart-fridges that inform you your milk is past its use-by date or smart-food packaging warning parents about possible allergies," said Viviane Reding, EU Commissioner for Information Society and Media".


Mesdames et Messieurs, imaginez que vous êtes la mère ou le père d’un jeune enfant et que le service médical et sanitaire de votre région vous informe que l’eau potable que vous buvez depuis des mois, voire des années, ne peut plus être utilisée pour préparer les repas de votre bébé ou votre jeune enfant en raison de très fortes concentrations de SPFO.

Ladies and gentlemen, imagine you are the mother or father of a young child, and your district health authority tells you the drinking water that you yourself have been drinking for months, even years, is no longer to be used for preparing baby foods or for your children on account of very high concentrations of PFOS.


Imaginez qu’elle ne reconnaisse pas l’Espagne, votre pays; imaginez qu’elle ne reconnaisse pas l’Allemagne ou la France: je parie que nous n’en discuterions même pas!

Imagine if it did not recognise Spain, your country; imagine if it did not recognise Germany or France: would we even be discussing this?


Imaginez votre souffrance, si vous deviez assister, impuissant, au rasement de votre maison, en ignorant où vous allez être conduit.

Imagine the pain and suffering, watching helplessly as your home is bulldozed, then to have no knowledge of where you are being taken.


Imaginez votre portable sonnant continuellement dans votre poche pour annoncer la réception d'une énième offre commerciale que vous ne pouvez pas refuser alors que vous voulez laisser votre portable allumé pour rester en contact avec vos proches.

Imagine the mobile device in your pocket beeping all the time to announce the arrival of yet another commercial offer you cannot refuse and you want to keep your mobile phone on because you want to be connected with the people close to you.


Imaginez que cela arrive à votre fille, votre fils, votre père, votre mère, votre frère, votre sœur.

Imagine that it happens to your daughter, your son, your father, your mother, your brother, your sister.


w