Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chacun paiera son écot
Chacun pour ce qui le concerne
Chacun son écot
Confrontation en imagination
Délire d'imagination
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Fiction
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imagination! imagination!
J'imagine que «chacun» signifie «toute personne».
Méthode chacun son tour
Méthode du chacun son tour
Méthode du tour de table
Méthode tour de table
Ouvrage de fiction
Place à l'imagination
Politique d'appauvrissement du voisin
Politique d'égoïsme sacré
Politique du chacun pour soi
Pour ce qui les concerne
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène
œuvre d'imagination
œuvre de fiction

Traduction de «imaginer que chacun » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


place à l'imagination [ imagination! imagination! ]

imagine


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]




méthode du chacun son tour | méthode chacun son tour | méthode du tour de table | méthode tour de table

round robin method


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours before t ...[+++]




chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne

each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves


fiction | ouvrage de fiction | œuvre de fiction | œuvre d'imagination

fiction


politique du chacun pour soi | politique d'appauvrissement du voisin | politique d'égoïsme sacré

beggar-my-neighbor policy | beggar-thy-neighbor policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour chacun de ces domaines, un cadre stratégique a été imaginé afin d'analyser la situation actuelle, de déceler les faiblesses et les problèmes existants, tout en fixant les objectifs à atteindre et en indiquant les interventions nécessaires pour les réaliser.

For each of these sectors a strategic framework has been designed which analyses the current situation, identifying the existing problems and deficiencies, indicating the objectives to be achieved and specifying the assistance needed for this purpose.


Je peux imaginer que chacun des membres du Conseil aura une priorité différente.

I can imagine that every member of the Council will have a different priority.


Être à la pointe de ce développement sera essentiel pour permettre à l'Europe de devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive au monde, exploitant les compétences, les demandes, les intelligences, les connaissances, l'expérience, la créativité, l'imagination et les visions de chacun de ses citoyens.

To be in the lead in this development will be crucial to Europe's becoming the most competitive knowledge-based economy in the world, making use of the skills, demands, intellects, knowledge, experience, creativity, fantasy and visions of every individual citizen.


Nous avons tort d’imaginer que nous pourrions, après avoir supprimé les frontières intérieures qui nous divisaient, après avoir décidé de ne plus avoir de frontières entre nous, continuer de suivre, chacun dans notre coin, notre propre politique d’immigration, chacun contrôlant ses propres frontières extérieures.

It is a fantasy to believe that, having removed the internal borders dividing us, having decided not to have borders between us, we can each carry on having our own immigration policy, each of us controlling our own external borders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut imaginer un TSD qui puisse correspondre aux nouveaux défis et qui englobe à la fois des mesures commerciales, financières et technologiques de longue durée, visant à construire des capacités durables dans chacun des domaines où il y a inégalités entre les pays : accès aux marchés, en acceptant à long terme des facilités non réciproques telles que celles qui sont en vigueur aujourd’hui avec les pays ACP, accès au financement, compétitivité, technologie et promotion des ressources humaines, éducation, santé, infrastructures.

A type of SDT needs to be devised which will enable new challenges to be met and which encompasses long-term trade, financial and technology measures which enable sustainable capacity to be created in each of the areas in which there are inequalities between countries: access to markets (with long-term acceptance of non-reciprocal facilities such as those currently enjoyed by the ACP countries), access to finance, competitiveness, technology and promotion of human resources, education, healthcare and infrastructures.


Nul ne peut imaginer, quelles que soient vos qualités, que chacun reconnaît, défendre à la fois les intérêts de l'ensemble de ces pays et remplir les champs diplomatiques que l'histoire de nos vieilles nations pouvait permettre de remplir, que ce soit vis-à-vis de l'Amérique latine pour l'Espagne, de l'Afrique pour la France, etc.

No one can picture you, whatever your qualities, which everyone recognises, promoting both the interests of all of these countries and maintaining the diplomatic channels that the history of our ancient nations could allow us to fulfil, either with Latin America for Spain, Africa for France, etc.


Pour chacun de ces domaines, un cadre stratégique a été imaginé afin d'analyser la situation actuelle, de déceler les faiblesses et les problèmes existants, tout en fixant les objectifs à atteindre et en indiquant les interventions nécessaires pour les réaliser.

For each of these sectors a strategic framework has been designed which analyses the current situation, identifying the existing problems and deficiencies, indicating the objectives to be achieved and specifying the assistance needed for this purpose.


J'imagine que «chacun» signifie «toute personne».

I will assume that " everyone" means " every person" .


Le président: Docteur Taft, vous nous avez demandé d'imaginer que chacun des quatre hôpitaux les plus importants d'Edmonton ait ses propres spécialités.

The Chairman: Dr. Taft, you asked us to imagine that each of the four major hospitals in Edmonton had its own specialty.


Ma question s'adresse, j'imagine, à chacun d'entre vous étant donné que dans une certaine mesure vous vous intéressez tous à la santé de la population.

This question, I suppose, could be for all of you, in a sense, because everyone is interested in population health.


w