Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confrontation en imagination
Convaincre d'autres personnes
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Convaincre le tribunal
Délire d'imagination
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imagination! imagination!
Persuader d'autres personnes
Place à l'imagination
Pouvoir d'influence
Pouvoir de convaincre
Puissance douce
Soft power

Vertaling van "imaginer les convaincre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


place à l'imagination [ imagination! imagination! ]

imagine


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]


convaincre des clients d’envisager d'autres options

coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives




convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

convince others | sway others | persuade others | persuading others


pouvoir de convaincre | pouvoir d'influence | puissance douce | soft power

soft power




faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est avec une tristesse considérable que je prends la parole à la Chambre pour faire une chose que je n'aurais jamais imaginé devoir faire, soit convaincre les députés du Parti libéral de retourner à l'internationalisme et au multilatéralisme de la politique étrangère libérale et de rejeter l'isolationnisme que leur chef actuel souhaite leur imposer.

It is considerable sadness that I rise in the House to do something that I never dreamed I would need to do, which is to convince the members of the Liberal Party to return to the internationalist and multilateralist roots of Liberal foreign policy and to reject the isolationism that its current leader wishes to impose upon it.


Il est inquiétant même de s'imaginer comment une personne pourrait se laisser convaincre de se conformer à des ordres, aux présumés pouvoirs d'un individu qu'elle croit être un agent de police.

It is disturbing to imagine how someone could be persuaded to comply with orders, to respect the alleged authority of an individual they believe to be a police officer.


Comment peut-on imaginer les convaincre si l’UE elle-même ne respecte pas les engagement pris dans le cadre du protocole de Kyoto?

How can we imagine them agreeing to that if the EU fails to live up to its own commitments under Kyoto?


Alors, je demande à mes collègues qui hésitent encore de revenir à la raison, en leur disant que je ne peux imaginer le ridicule de la situation d’un Parlement européen incapable de se mettre d’accord et qui voudrait néanmoins convaincre l’année prochaine, à Copenhague, qu’il a raison.

I therefore ask those among my fellow Members who are still hesitating to see sense, by saying to them that I cannot imagine how ridiculous it would be to have a European Parliament that was incapable of reaching an agreement and nevertheless wanted to convince others next year in Copenhagen that it was right.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n’ose imaginer le ridicule de la situation d’une Europe incapable de se mettre d’accord, et qui voudrait néanmoins convaincre l’année prochaine, à Copenhague, qu’elle a raison.

I dare not imagine how absurd it would be if Europe failed to reach an agreement but nevertheless wanted, in Copenhagen next year, to convince everyone that it is right.


C'est extrêmement difficile de s'imaginer qu'un premier ministre aurait fait des tentatives afin de trouver une façon de possiblement convaincre un député de voter en sa faveur, alors qu'il a finalement lui-même avoué, selon un enregistrement, que son parti et lui-même étaient au courant qu'on essayait d'offrir des « considérations financières » à un pauvre député extrêmement malade pour qu'il puisse renverser le gouvernement libéral de l'époque.

It is very difficult to imagine a Prime Minister attempting to somehow convince a member to give him his vote, when in a recording he finally admits that both he and his party knew that some “financial consideration” was offered to an unfortunate, gravely ill member in order to secure his support in bringing down the Liberal government of the day.


Imaginer que la production d'énergie renouvelable permettra à elle seule d'atteindre des objectifs aussi ambitieux n'est pas réaliste, même si certaines idées préconçues ou idéologies de quelques politiciens de gauche et écologistes peuvent nous convaincre du contraire.

Imagining that the production of renewable energy will by itself allow us to meet such ambitious targets is unrealistic, although the preconceptions and often ideological ideas of certain left-wing and Green politicians may convince us otherwise.


Ce qui est ironique dans tout cela c'est que le chef du Parti réformiste, au moment des élections, disait: Tout politicien qui pense pouvoir stimuler 700 milliards de PIB avec des projets d'égout de 2 ou 3 milliards pourrait tout aussi bien imaginer faire décoller un 747 avec une pile de lampe de poche (2415) Par conséquent, malgré le respect que je lui dois, je pense que mon collègue de Comox-Alberni devrait essayer de convaincre son chef que le programme d'infrastructure et d'égouts est la clé du renouveau et de la prospérité économ ...[+++]

The irony of it is that the leader of the Reform Party at the time of the election was quoted as saying: Any politician who thinks he can stimulate a $700 billion GNP economy with some sewer projects or $2 billion to $3 billion in public works will believe he can start a 747 with a flashlight battery (2415 ) Therefore, with due respect, I think my colleague from Comox-Alberni should speak to his leader and suggest that sewer and infrastructure programs are key to the renewal of a prosperous economy.


D'aucuns s'imaginent peut-être que tout cela est sans conséquence mais il sera difficile d'en convaincre ceux qui perdront leur gagne-pain et leur carrière.

There are those who take the view that this may not be of consequence, but it will be difficult to explain that to those who lose their livelihoods and careers.


w