Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident le plus grave imaginable
Accident maximum concevable
Ajourner à telle ou telle date
Concevoir des préparations culinaires décorées
Confrontation en imagination
Créer des préparations culinaires décorées
Délire d'imagination
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Fiction
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imagination! imagination!
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Ouvrage de fiction
Peut-on imaginer une telle loi?
Place à l'imagination
Stimuler l'imagination des artistes
œuvre d'imagination
œuvre de fiction

Traduction de «imaginer de telles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


place à l'imagination [ imagination! imagination! ]

imagine


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]




imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

display food decoratively | present buffets | create decorative food displays | display food products


stimuler l'imagination des artistes

inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine


accident le plus grave imaginable | accident maximum concevable

maximum conceivable accident | maximum credible accident | MCA [Abbr.]


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination




fiction | ouvrage de fiction | œuvre de fiction | œuvre d'imagination

fiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a cinq ans, nous n'aurions pas imaginé une telle mobilisation de tous les gouvernements.

Five years ago, one might never have imagined all the jurisdictions coming together.


Comme nous pouvons l'imaginer, une telle baisse a de graves répercussions économiques puisque ces collectivités dépendent du tourisme, de la villégiature et de la navigation de plaisance.

As we can imagine, the economic impact of such a drop is serious as these communities rely a lot on tourism, cottaging and boating.


Les députés peuvent s'imaginer une telle situation, mais il y a des gens qui la vivent.

As MPs we are imagining it, but there are people who are actually living it.


On peut difficilement imaginer une telle opération dans les régions densément peuplées d’Europe.

It is hard to imagine how this would be done in Europe’s densely-populated areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quelques années encore, il aurait été difficile d’imaginer une telle réalité au sein de la société européenne.

It was difficult to imagine this kind of reality in European society a few years ago.


Quand le pacte de stabilité a été réformé, personne n’aurait pu imaginer une telle tourmente financière, et la flexibilité donnée au pacte de stabilité en cas de ralentissement économique semble être insuffisante à la lumière des récents événements.

When the Stability Pact was reformed, no one could have expected such financial turmoil and the flexibility given to the Stability Pact in case of economic slowdown seems to be insufficient in the light of recent events.


L’exercice avait été imaginé de telle sorte qu’il représente une période de 26 semaines.

The exercise was designed to represent a period of 26 weeks.


Peut-on imaginer une telle loi?

Can you imagine such legislation?


Cette augmentation est si importante qu’aucune autre institution ne pourrait même imaginer une telle augmentation des dépenses administratives.

This increase is so huge that no other institution could even contemplate an increase of administrative costs of this magnitude.


Quand le Premier ministre d’un grand pays s’imagine qu’il est en train de participer à la remise des prix de l’aliment européen de l’année ou de distribuer des étoiles Michelin à telle ou telle ville, ou quand le Président de la République d’un autre grand pays commence à rêver en plein jour de beaux mannequins suédois, le mieux est vraiment de couper court à la conversation pour éviter que les Européens ne rient de nous encore plus qu’ils ne le font déjà.

When the Prime Minister of a large country starts imagining that he is at some European Food of the Year ceremony, or awarding Michelin points to some city, or when the President of another large country begins to fantasise about beautiful Swedish models, then that is really a very good reason to end the discussion before the Europeans witnessing it laugh even louder at us than they are doing at present.


w