Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Cercle d'erreur probable
Confrontation en imagination
Durée probable d'un incendie
Durée probable d'un sinistre
ECP
EPM
Erreur circulaire probable
Erreur la plus probable
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imagination! imagination!
Importance probable d'un sinistre
Intensité probable d'un incendie
Non-collationnement probable
Non-couplage probable
Place à l'imagination
Taux d'erreur estimatif
Taux d'erreur le plus probable
écart circulaire probable
écart probable moyen
écart probable médian

Vertaling van "imaginent probablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


place à l'imagination [ imagination! imagination! ]

imagine


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]


cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


écart probable médian | écart probable moyen | EPM [Abbr.]

ecart probable moyen | EPM [Abbr.]


erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable

estimated error rate | most likely error | most likely error rate


non-couplage probable | non-collationnement probable

probable non-match


intensité probable d'un incendie | importance probable d'un sinistre

anticipated severity of a fire | estimated fire severity


durée probable d'un incendie | durée probable d'un sinistre

anticipated duration of a fire | estimated fire duration


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous venez de Thompson et moi aussi, on s'imagine probablement que nous sommes toujours du même côté.

Since you're from Thompson and I'm here, they probably think we're always on the same side.


J'imagine probablement que dans les mêmes circonstances, un homme d'affaires aurait dit : « Mon inventaire doit être à un prix approprié».

I guess probably, under the same circumstances, if a businessman were sitting there in any industry, he would say, ``I need to have my inventory well priced'. '


Cette motion tombe probablement avec plus d'à-propos que le député ne l'aurait imaginé, même si je sais qu'il a probablement d'abord regretté qu'elle n'ait pas été présentée plus tôt et qu'il a dû demander le consentement unanime de la Chambre pour la modifier et y supprimer la mention de 1998.

It is probably more timely than the member might have thought, although I realize he probably initially regretted that the motion did not come forward at an earlier time and therefore had to seek the unanimous consent of the House to amend it and take out the reference to 1998.


C'est à l'État d'expliquer pourquoi il a l'intention de violer ce droit. J'imagine que si 1,2 million de demandes de renseignements sur des Canadiens ont été faites par le gouvernement sans mandat, beaucoup d'entre elles l'ont probablement été sans motif valable et constituaient une atteinte à la vie privée de Canadiens.

I would guess that if 1.2 million requests by the government for information on Canadians were done without a warrant, then many of those examples were probably done without just cause and violated Canadians' privacy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naturellement, nous parlons ici d’une situation contrefactuelle, comme le font les partisans de la restructuration de la dette, mais nous comprenons suffisamment les chaînes d’impact sur la stabilité financière et l’activité économique pour élaborer un scénario possible, voire extrêmement probable et imaginer la tournure que prendront plus que probablement les événements.

Of course, we are talking about a counterfactual situation, as are the proponents of debt restructuring, but we have enough understanding of the channels of impact on financial stability and economic activity to make a likely and most possible scenario.


Ils n’ont probablement même pas imaginé à quel point il serait aisé de faire mordre à l’hameçon: même le 4x4 dans lequel les clés USB ont été transportées a été volé.

They probably did not even imagine how easily the bait would be taken, to the extent that even the 4x4 in which the flash drives were being transported was stolen.


Victime d’un viol collectif ou laissée mourante sous un déluge de pierres, elle n’aurait probablement jamais imaginé que des responsables politiques bien loin de chez elle reconnaissent ultérieurement son calvaire et commémorent son existence si brève.

Even as she was being gang-raped, or lay dying under a deluge of stones, she would probably never have imagined that politicians far away would recognise her ordeal and commemorate her very short life.


Il y a incontestablement une tendance -et nous l'avons entendue ici de la bouche de certains rapporteurs – à sous-estimer, probablement de bonne foi, les effets et l'efficacité des activités des lobbyistes, peut-être dans des proportions qu'aucun d'entre nous ne peut imaginer en tant que députés sérieux agissant de bonne foi, avec bienséance et en respectant les autres.

There is undoubtedly a tendency – and we have heard from some of its exponents here – to underestimate, probably in good faith, the effects and effectiveness of lobbyists' work, possibly in ways that none of us can even imagine as serious Members who operate in good faith and are decent and respectful of others.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame le Rapporteur, en plus de vous remercier pour votre travail, je voudrais faire une réflexion : lorsqu'un ouvrier travaille sur l'autoroute avec un marteau pneumatique ou lorsque le conducteur d'un tracteur est assis au volant de son véhicule dans une grange, ils imaginent probablement difficilement - et je ne suis pas expert en la matière - qu'ils courent un risque qui pourrait avoir de graves conséquences pour leur santé.

– (ES) Mr President, Commissioner, as well as thanking Mrs Thorning-Schmidt for her work on this report, I would like to make one observation. When we see, for example, someone working with a pneumatic drill on the street, or a tractor driver sitting behind the steering wheel on a farm, these people – and I am not speaking as an expert in these matters – are probably not aware that they are facing a risk that could have serious consequences to their health.


- 3 - Par conséquent, si j'étais un homme d'affaires imaginant le marché européen tel qu'il évoluera probablement au cours des dix prochaines années, je programmerais mes investissements sur un espace économique s'étendant bien au-delà de la Communauté des douze.

- 4 - If, therefore, I were a businessmen contemplating the European market as it is likely to evolve over the next decade, I would plan investments based on an economic area going considerably beyond the twelve.


w