Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «imagine mal comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment éviter de se faire mal au dos et rester en bonne santé

How to Prevent Injury and Maintain Health
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'imagine mal comment l'on ferait si l'on devait avoir affaire à quatre municipalités distinctes au lieu d'une seule au milieu de cette zone géographique qui relève de notre compétence.

I cannot imagine having to deal with some of the issues that we have had to deal with as four separate communities rather than one in the middle of this geographical area for which we have responsibility.


Je m'imagine mal comment un parti, quel qu'il soit, puisse voter contre une mesure aussi importante qui aiderait les familles à traverser une période tragique et extrêmement difficile.

I cannot imagine how any party could stand in this place and vote against such an important measure that would help families going through hard and tragic times.


J'imagine mal comment il est possible de vouloir faire adopter ce projet de loi omnibus, un projet de loi qui a déjà été débattu lors de l'ancienne législature, soit le projet de loi C-49 — si je ne me trompe pas.

I have difficulty imagining how anyone would want to pass this omnibus bill, which was already debated in the previous parliament as Bill C-49, if I am not mistaken.


J’imagine mal comment cette idée peut rehausser la réputation de cette Assemblée ou apporter une quelconque contribution à la budgétisation par activités.

I do not see how that particular idea is going to help the reputation of this establishment or make a contribution to activity-based budgeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, on imagine mal comment, au nom d’un principe d’égalité entre députés européens qui n’existe pas, on pourrait créer des inégalités profondes et bien réelles au niveau de chaque pays.

In particular, it is hard to imagine how, in the name of a principle – which does not exist – of equality between MEPs, profound and very real inequalities could be created in each country.


J’ai du mal à imaginer comment ce montant pourrait couvrir un grand nombre de projets sur tout le territoire de l’Union européenne.

It is difficult for me to imagine how this amount could cover a significant number of projects throughout the territory of the European Union.


Il nous faut une approche valable et équilibrée, pour laquelle le Parlement européen joue un rôle extrêmement important, et j'ai du mal à imaginer comment nous pouvons fonctionner dans cette étroite collaboration avec le Parlement.

We need a valid and balanced approach, which is where the European Parliament plays an extremely significant role, and I can hardly imagine how we could operate without this close cooperation with the Parliament.


Pour ce qui est de la sécurité juridique en revanche, nous devons voir comment la charte européenne des droits fondamentaux peut contribuer à améliorer le degré de protection de ces droits au sein de l'Union européenne et, dans cette optique, on imagine mal qu'un texte non contraignant puisse contribuer à clarifier et à transcender l'actuel système de protection.

On the legal security aspect, we must consider how the European Union Charter can contribute to improving the degree of protection of fundamental rights within the European Union and it is difficult to see how a non-binding text could contribute to clarifying and transcending the current system of protection.


On imagine mal comment on pourrait, en toute harmonie, avoir des dispositions par un tribunal de droit commun qui devra appliquer le Code criminel et comment un juge pourra rendre des ordonnances qui concernera des dispositions du Code civil.

It is hard to imagine how we could reconcile having a common law court apply the criminal code and a judge issue orders relating to the civil code.


Si First Air perd son partenaire national à la suite du rachat d'Onex, on imagine mal comment la compagnie pourrait demeurer viable, et ce sont donc ses emplois qui sont menacés, ainsi que sa contribution à l'économie et, surtout, les services essentiels que nous fournissons dans le Nord.

Left with no alliance under the Onex deal, it is hard to imagine how First Air can remain viable, and this puts at risk the jobs, economic contribution, and, more importantly, the essential northern services we provide.




D'autres ont cherché : imagine mal comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imagine mal comment ->

Date index: 2023-08-31
w