Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage illégal
Administrateur par procuration
Administratrice par procuration
Courbe de lame de bâton illégale
Courbe de palette de bâton illégale
Déforestation illégale
Endossement de procuration
Endossement à titre de procuration
Exploitation forestière illégale
Exploitation illégale des forêts
Fondé de pouvoir
Fondé de procuration
Fondée de pouvoir
Fondée de procuration
Ils se procurent leurs armes à feu illégalement.
Lettre de procuration
Mandat
Mandataire
Mise à mort illégale
Pièce de monnaie illégale
Pièce illégale
Porteur de procuration
Porteuse de procuration
Pouvoir
Procuration
Pétrole brut produit de façon illégale
Pétrole brut transporté de façon illégale
Représentant
Représentant d'actionnaire
Représentante
Représentante d'actionnaire
Titulaire d'une procuration
Titulaire de la procuration
Titulaire de procuration
Valeur à l'encaissement

Vertaling van "illégales qui procurent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
abattage illégal | déforestation illégale | exploitation forestière illégale | exploitation illégale des forêts

illegal logging




mandataire | titulaire d'une procuration | titulaire de la procuration | fondé de procuration | fondée de procuration

attorney


pétrole brut produit de façon illégale [ pétrole brut transporté de façon illégale ]

hot oil


pièce de monnaie illégale [ pièce illégale ]

illegal coin


courbe de lame de bâton illégale [ courbe de palette de bâton illégale ]

illegal curve on a stick


lettre de procuration | mandat | pouvoir | procuration

letter of attorney | power of attorney


endossement à titre de procuration | endossement de procuration | valeur à l'encaissement

endorsement'only for collection'


mandataire | fondé de pouvoir | fondée de pouvoir | représentant | représentante | porteur de procuration | porteuse de procuration | titulaire de procuration | représentant d'actionnaire | représentante d'actionnaire

proxy | proxyholder


administrateur par procuration | administratrice par procuration

attorney administrator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. rappelle que les forêts abritent près de 90 % de la biodiversité terrestre et qu'elles procurent leurs moyens de subsistance à plus d'un milliard de personnes; constate avec inquiétude que la demande internationale croissante de biomasse ligneuse risque de menacer la biodiversité et les écosystèmes forestiers dont dépendent les populations pauvres pour leurs moyens de subsistance; redoute que la dépendance de l'Union européenne vis-à-vis des exportations ne déclenche une déforestation généralisée dans les pays en développement, n'aggrave l'exploitation forestière illégale ...[+++]

8. Recalls that forests are home to around 90 % of terrestrial biodiversity, while more than one billion people depend on them for their livelihoods; notes with concern that rising international demand for woody biomass risks threatening biodiversity and forest ecosystems on which poor people depend for their livelihoods; fears that EU import dependency may spark widespread deforestation in developing countries, trigger illegal logging and weaken Voluntary Partnership Agreements under the Forest Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) Action Plan; recalls also that an increased use of biomass could lead to an intensification of ...[+++]


Son étude a démontré notamment que les enfants à qui leurs parents remettent de vraies armes à feu ne commettent pas de crimes avec des armes à feu (zéro pour cent); que les enfants qui se procurent illégalement des armes à feu sont susceptibles de commettre des crimes avec des armes à feu (21 p. 100); que les enfants qui reçoivent des armes de leurs parents sont beaucoup moins impliqués dans la délinquance urbaine de quelque sorte que ce soit(14 p. 100), comparativement aux enfants qui n'ont pas d'armes à la maison (24 p. 100) et aux enfants qui se procurent des armes illégalement (74 p. 100) ...[+++]

Among the study's findings: children who are given real guns by their parents don't commit gun crimes (zero percent); children who obtain guns illegally are likely to commit gun crimes (21 percent); children who get guns from their parents are less likely to commit any kind of street crime (14 percent), children who have no gun in the house (24 percent), and are dramatically less likely to commit a crime than children who acquire an illegal gun (74 percent); boys who own legal firearms have much lower rates of delinquency and drug use than boys who obtain illegal guns, and are even slightly less delinquent than non-owners of guns.


La majorité des personnes qui se procurent une arme à feu de façon illégale participent au gangstérisme, au trafic de stupéfiants et au crime organisé.

The majority of people who get guns illegally are doing so because they are involved in gangs, drugs and organized crime.


Le Sahara occidental constitue le dernier exemple au monde d’un processus de décolonisation qui reste inachevé. Le pays voisin profite des avantages que procure l’occupation illégale d’un territoire étranger, rejette les résolutions du Conseil de sécurité, refuse de manière répétée les demandes des Nations unies d’organiser un référendum et d’accorder le droit à l’autodétermination au peuple du Sahara occidental et viole les droits de l’homme et les normes du droit international.

Western Sahara is the last example in the world of a process of decolonisation having remained incomplete, one where the neighbouring country is enjoying the benefits of illegal occupation of a foreign territory, rejecting Security Council resolutions, repeatedly ignoring UN demands for a referendum and the right to self-determination for the people of Western Sahara and infringing human rights and standards of international law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. souligne que des sanctions devraient également couvrir la délivrance par Interpol de mandats d'arrêt à l'encontre des 17 personnes identifiées par le groupe d'experts, créé en application de la résolution 1591 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies, et le gel des avoirs ainsi que l'interdiction de voyager du Président Omar al‑Bashir et consorts, dont notamment les 51 personnes dont le nom figure sur la liste remise à la Cour pénale internationale, de même que viser les entreprises illégales qui procurent des financements illicites au régime et aux services de sécurité soudanais;

6. Underlines that sanctions should also include the issuing of Interpol warrants for the 17 people identified by a UN Panel of Experts created by resolution 1591 and the freezing of assets and travel bans for President Omar al-Bashir and associates, particularly those names on the list of 51 individuals handed over to the ICC, as well as targeting the illegal companies that supply the Sudanese regime and its security services with illicit funds;


De façon tout à fait illégale, contraignante et abusive, et avec la complicité du gouvernement grec, la Banque agricole de Grèce (ATE) exige, en vue de fournir aux groupements de producteurs de tabac brut (OPAK) les lettres de garantie bancaire que ceux-ci sont tenus de déposer auprès de l'organisme de paiement et de contrôle des aides communautaires (OPEKEPE) s'ils veulent percevoir les avances sur les aides au tabac, de tous les producteurs membres de l'OPAK qu'ils signent une procuration permanente qui donnera, entre autres, mandat ...[+++]

The Agricultural Bank of Greece (ATE) asks all tobacco-producing members of the tobacco producer groups (OPAK) to sign a direct debit with the ATE – a practice which is totally illegal, coercive, improper and carried out with the complicity of the Greek Government. The bank requires this before it will give letters of guarantee to OPAK, which will then deposit them with the Payment and Inspection Agency for Community Subsidies (OPEKEPE) in order to collect advance payment of the tobacco subsidy.


Un criminel se procure illégalement une arme à feu provenant des États-Unis—souvent une arme passée en contrebande—, puis il commet un acte de violence.

The criminal gets the gun illegally from the United States, often a smuggled gun, and then commits an act of violence.


Ils se procurent leurs armes à feu illégalement.

They acquire their guns illegally.


La directive partait du constat que le trafic de la drogue mais aussi d'autres secteurs de la grande criminalité organisée procurent, de manière illégale, d'énormes gains.

The Directive was drawn up because huge profits are generated illegally not only through drug trafficking, but also in other areas of serious organised crime.


Est-ce qu'une des sociétés les plus taxées au monde peut permettre à des individus sans scrupules de se soustraire illégalement à leurs obligations de citoyens tout en profitant de tous les bienfaits et de tous les avantages que leur procure la citoyenneté canadienne?

Can one of the most highly taxed countries in the world allow unscrupulous individuals to shirk their civic duty through illegal means, while enjoying all the benefits and advantages of Canadian citizenship?


w