Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DD
Dessin et illustration
Groupe Dessin et illustration
Illustration en double page
Illustration en largeur
Illustration à fond perdu
Illustration à l'italienne
Illustration à livre ouvert
Illustration à plein papier
Illustration à pleine page
Illustrer
Indication d'intercalation d'illustration
Indication d'intercalation d'une illustration
Inscription de base minimale
Inscription de renvoi à une annonce avec illustration
Renvoi à une annonce avec illustration
Vraiment primaire

Vertaling van "illustrent vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
illustration à fond perdu | illustration à plein papier | illustration à pleine page

bled-off illustration | bleed | bleed illustration




illustration à fond perdu [ illustration à plein papier | illustration à pleine page ]

bled-off illustration [ bleed | bleed illustration ]


illustration en double page | illustration à livre ouvert

double spread


indication d'intercalation d'une illustration [ indication d'intercalation d'illustration ]

cutline


inscription de base minimale | inscription de renvoi à une annonce avec illustration | renvoi à une annonce avec illustration

anchor listing | anchor phrase


groupe Dessin et illustration [ DD | Dessin et illustration ]

Drafting and Illustration Group [ DD | Drafting and Illustration ]


illustration à l'italienne | illustration en largeur

broadside | broadsheet | landscape


prix international Ezra Jack Keats de l'UNICEF récompensant les meilleures illustrations de livres d'enfants

UNICEF Ezra Jack Keats International Award for Excellence in Children's Book Illustration


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finalement, j'ai mis le ministre au défi de participer à un débat sur le traité nisga'a à Vancouver, en Colombie-Britannique. Si le traité nisga'a illustre vraiment bien la position des libéraux sur l'égalité, pourquoi le ministre n'est-il pas prêt à participer à un débat sur la question avec moi?

Finally, I challenged the minister to a debate on the Nisga'a treaty in Vancouver, B.C. If the Nisga'a agreement is so representative of the Liberals' position on equality, why does the minister not debate the issue with me?


Monsieur le Président, je pense que le député pose une bonne question, qui illustre vraiment la différence entre ce côté-ci et l'autre côté.

Mr. Speaker, I think the member raises a good question, and it really does highlight the difference between this side and the other side.


Cette déclaration illustre vraiment la volonté et le chemin emprunté par les travailleurs.

This statement truly illustrates the will of and the path being taken by the workers.


C’est vraiment une bonne idée qui ne devrait souffrir aucune controverse, puisqu’elle illustre les valeurs dont nous débattons.

It really is a good idea which should be entirely uncontroversial, since it exemplifies the values we are discussing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement proposé par mon parti illustre vraiment notre approche de la question.

In terms of our amendment, it is really how we approach this whole question.


Je voudrais pour ma part, Monsieur le Président, vraiment souligner, après la présidence qui s’est exprimée au travers de M. le ministre Jean-Pierre Jouyet, que pour que Schengen soit vraiment une réussite complète – ce qu’il est déjà –, nous avons besoin du SIS II. C’est véritablement une prouesse technologique qui illustre d’ailleurs toutes les potentialités de l’Europe lorsqu’elle se met vraiment à utiliser les nouvelles technologies, mais c’est tout à fait essentiel.

For my part, Mr President, I would like to emphasise – like Mr Jouyet, speaking on behalf of the Presidency – that for Schengen to truly be a complete success – which it already is – we need SIS II. This is a real technological achievement, illustrating what Europe can do when it decides to use new technology. It is also absolutely essential.


P. considérant que l'EUMC souligne, en l'absence de statistiques officielles sur les origines ethniques et nationales et sur la religion, qu'il sera vraiment malaisé de se faire une idée de la discrimination et de la réussite des politiques dirigées contre elles; l'absence de données statistiques suffisantes pour illustrer et évaluer le phénomène de la discrimination rend impossible la mise sur pied d'une stratégie de non-discrimination fondée notamment sur des actions positives en faveur de tels groupes,

P. whereas, as the EUMC stresses, without official statistics on ethnic and national origin and on religion, a true insight into discrimination and the success of policies against it will be difficult to ascertain; whereas the lack of sufficient statistical data to illustrate and evaluate discrimination makes it impossible to establish a non-discrimination strategy based, inter alia, on positive action in favour of such groups,


P. considérant que l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes souligne, en l'absence de statistiques officielles sur les origines ethniques et nationales et sur la religion, qu'il sera vraiment malaisé de se faire une idée de la discrimination et de la réussite des politiques dirigées contre elles; l'absence de données statistiques suffisantes pour illustrer et évaluer le phénomène de la discrimination rend impossible la mise sur pied d'une stratégie de non-discrimination fondée notamment sur des actions positives ...[+++]

P. whereas, as the EUMC stresses, without official statistics on ethnic and national origin and on religion, a true insight into discrimination and the success of policies against it will be difficult to ascertain; the lack of sufficient statistical data to illustrate and evaluate discrimination makes it impossible to establish a non-discrimination strategy based, inter alia, on positive actions in favour of such groups,


Le Globe and Mail rapporte aujourd'hui des propos que je tiens à vous citer, car ils illustrent vraiment très bien le problème.

In the Globe and Mail today there was a quote I can read to illustrate the problem very well.


Le sénateur Ogilvie : Voilà qui illustre vraiment bien les difficultés avec lesquelles vous, comme les autorités de la santé d'une manière générale, devez composer dans des situations semblables.

Senator Ogilvie: This last discussion really illustrates the challenge that you folks and health authorities have in general with situations of this nature.


w