Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi
épreuve d'illustration tout en couleur
épreuve d'impression tout en couleur

Vertaling van "illustre tout aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
épreuve d'illustration tout en couleur [ épreuve d'impression tout en couleur ]

full colour proof


Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet avis illustre toute l'importance du contexte dans lequel s'inscrit l'examen d'un sujet aussi sensible que celui de la conservation des données relatives au trafic et le défi auquel doivent faire face les dirigeants dans leurs efforts de recherche d'un juste équilibre.

This illustrates the importance of the context in which a sensitive topic such as traffic data retention is discussed and the challenge facing policy makers seeking to strike appropriate balances.


C'est le signe que la législation de l’Union européenne fonctionne bien, et c'est la parfaite illustration du fait qu’un espace économique très évolué tel que le nôtre peut produire des normes environnementales d'un niveau tout aussi élevé».

It is a sign of EU legislation working well. And it is a perfect testimony to the fact that a highly evolved economic area such as ours can produce equally high environmental standards”.


J'ai aussi fourni une carte circumpolaire de l'évaluation circumpolaire, tirée des activités pétrolières et gazières du Conseil de l'Arctique, qui illustre toute l'étendue et l'ampleur des activités d'exploitation qui peuvent être entreprises dans l'Arctique canadien aussi.

I have also provided a circumpolar map from the Arctic Council circumpolar oil and gas assessment, which shows you the scale and magnitude of development that may occur within Canada's Arctic as well.


En ce qui a trait à la mesure omnibus sur le crime, le projet de loi C-10, le problème d'une mesure omnibus est illustré de manière tout aussi convaincante.

In the matter of the omnibus crime legislation, Bill C-10, the problem with omnibus legislation is illustrated no less compellingly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suppose que ces applaudissements étaient en partie attribuables à ses talents incontestés d'orateur, mais qu'ils exprimaient aussi un appui direct à sa position selon laquelle, si je comprends bien, il n'est pas approprié pour le comité de formuler une recommandations au sujet de la fermeture de bases et tout aussi inacceptable d'avoir donné comme exemple, pour illustrer sa recommandation, celui d'une installation militaire en p ...[+++]

I am going to assume that, while some applause was no doubt in respect of his unquestioned oratorical skills, some of it was also in direct support of his point which, as I understand it, was that it is inappropriate that the committee should have made a recommendation in respect of the closure of bases and inappropriate for the committee to have put any particular military installation forward as an example to illustrate its recommendation.


Ces rapports illustrent très clairement à quel point nous nous efforçons de travailler tous ensemble, mais également que les relations transatlantiques sont tout aussi importantes à vos yeux que pour le Conseil et la Commission.

The reports show us very clearly how hard we are all working together in a united effort, and also that improving transatlantic relations is just as much a matter of great importance for you as it is for the Council and the Commission.


La création de CEPOL, qui vise la formation policière, en est une illustration mais la formation des magistrats est tout aussi cruciale pour la Commission.

The creation of CEPOL, which looks to the training of senior police officers, is an indication of this but training of the judiciary is equally as important.


L'augmentation proposée des engagements en faveur de la politique étrangère et de sécurité commune illustre tout aussi clairement le caractère prioritaire que revêt le domaine de la stabilité et de la sécurité.

The proposed increase of commitments for the common foreign and security policy gives another clear signal for the priority concerning stability and security.


Mais il a aussi illustré toutes les limites, voire les ambiguïtés, d'un processus de décision entièrement soumis à l'unanimité.

However, it also illustrated all the limitations and ambiguities of a decision-making process based entirely on unanimity.


On a là l’illustration parfaite de l’action en cessation réussie, qui agit de manière tangible sur le respect du droit par le défendeur mais aussi par tout le secteur d’activité concerné.

This is a clear instance of a successful injunction having a tangible impact on compliance with the law, not only with regard to the defendant, but for the whole economic sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

illustre tout aussi ->

Date index: 2024-07-07
w