Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interruption de la procédure orale afin de délibérer
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Suspension de la procédure orale afin de délibérer
Toutefois

Traduction de «iii toutefois afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


interruption de la procédure orale afin de délibérer | suspension de la procédure orale afin de délibérer

adjournment for deliberation


interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

develop physical ability to perform at the highest level in sport | work to perform at the highest level in sport | develop physical strength to excel in sports | work to develop physical ability to perform at the highest level in sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, afin d'être en mesure de répondre rapidement à l'émergence et à la propagation de nouvelles substances psychoactives nocives dans l'Union, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modifications à apporter à ladite annexe pour inclure de nouvelles substances psychoactives dans la définition du terme «drogue».

However, in order to swiftly address the emergence and spread of harmful new psychoactive substances in the Union, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) should be delegated to the Commission in respect of amending that Annex to include new psychoactive substances in the definition of ‘drug’.


Toutefois, afin de permettre la mise en œuvre de certaines mesures préparatoires, les dispositions relatives à la connexion des pays tiers, aux essais préliminaires et à l'accès indirect, devraient s'appliquer à partir de la date de l'entrée en vigueur du présent règlement.

However, in order to enable certain preparatory steps to be taken, the provisions relating to connection by third countries, preliminary tests and indirect access should apply from the date of entry into force of this Regulation.


Toutefois, afin de prévenir toute utilisation abusive des connexions et de garantir le bon fonctionnement du système, la Commission, en tant que gestionnaire général du système de messagerie TACHOnet, devrait être informée dûment et en temps voulu de l'intérêt d'une autorité nationale de se connecter au système de messagerie TACHOnet.

However, in order to prevent potential misuse of the connection and to ensure the correct operation of the system, the Commission, in its capacity as general manager of the TACHOnet messaging system, should receive due and timely information about the interest of a national authority in connecting to the TACHOnet messaging system.


Toutefois, afin que ces signatures électroniques reçoivent la même reconnaissance juridique que les signatures électroniques créées avec un environnement entièrement géré par l’utilisateur, les prestataires offrant des services de signature électronique à distance devraient appliquer des procédures de sécurité spécifiques en matière de gestion et d’administration et utiliser des systèmes et des produits fiables, notamment des canaux de communication électronique sécurisés, afin de garantir que l’environnement de création de signatures électroniques est fiable et qu’il est utilisé sous le contrôle exclusif du signataire.

However, in order to ensure that such electronic signatures receive the same legal recognition as electronic signatures created in an entirely user-managed environment, remote electronic signature service providers should apply specific management and administrative security procedures and use trustworthy systems and products, including secure electronic communication channels, in order to guarantee that the electronic signature creation environment is reliable and is used under the sole control of the signatory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, afin que ces signatures électroniques reçoivent la même reconnaissance juridique que les signatures électroniques créées avec un environnement entièrement géré par l’utilisateur, les prestataires offrant des services de signature électronique à distance devraient appliquer des procédures de sécurité spécifiques en matière de gestion et d’administration et utiliser des systèmes et des produits fiables, notamment des canaux de communication électronique sécurisés, afin de garantir que l’environnement de création de signatures électroniques est fiable et qu’il est utilisé sous le contrôle exclusif du signataire.

However, in order to ensure that such electronic signatures receive the same legal recognition as electronic signatures created in an entirely user-managed environment, remote electronic signature service providers should apply specific management and administrative security procedures and use trustworthy systems and products, including secure electronic communication channels, in order to guarantee that the electronic signature creation environment is reliable and is used under the sole control of the signatory.


Toutefois, afin de ne pas perturber les échanges commerciaux des produits d’origine animale concernés, il convient d’autoriser, jusqu’au 31 décembre 2009, l’importation dans la Communauté des produits sur lesquels une marque d’identification a été appliquée conformément au règlement (CE) no 853/2004 avant le 1er novembre 2009.

However, in order not to disrupt trade in the products of animal origin concerned, it should be provided that products for which an identification mark has been applied in accordance with Regulation (EC) No 853/2004 before 1 November 2009 may be imported into the Community until 31 December 2009.


Toutefois, afin de ne pas perturber les échanges commerciaux des produits d’origine animale concernés, il convient d’autoriser, jusqu’au 31 décembre 2009, l’importation dans la Communauté des produits sur lesquels une marque d’identification a été appliquée conformément au règlement (CE) no 853/2004 avant le 1er novembre 2009.

However, in order not to disrupt trade in the products of animal origin concerned, it should be provided that products for which an identification mark has been applied in accordance with Regulation (EC) No 853/2004 before 1 November 2009 may be imported into the Community until 31 December 2009.


Dans le cas de certaines catégories de médicaments, toutefois, afin de répondre aux besoins médicaux non satisfaits des patients et dans l’intérêt de la santé publique, il peut être nécessaire d’accorder des autorisations de mise sur le marché, ci-après dénommées «autorisations de mise sur le marché conditionnelles», qui reposent sur des données moins complètes que celles exigées normalement et qui sont soumises à des obligations spécifiques.

In the case of certain categories of medicinal products, however, in order to meet unmet medical needs of patients and in the interests of public health, it may be necessary to grant marketing authorisations on the basis of less complete data than is normally the case and subject to specific obligations, hereinafter ‘conditional marketing authorisations’.


Toutefois, afin de permettre dans une certaine mesure de comparer les tendances en ce qui concerne l'utilisation des animaux, il a été effectué une comparaison du nombre d'animaux utilisés dans l'UE-15 en 2002 et en 2005.

However, to allow for some comparisons of trends of the animal use, a comparison of the number of animals used by the EU 15 in 2002 and by the EU 15 in 2005 was made.


CONSIDERANT QUE LES CEREALES DOIVENT NORMALEMENT ETRE OFFERTES AUX CONDITIONS DE PRIX DE L'ENDROIT OU ELLES SONT ENTREPOSEES ; QU'IL EST INDIQUE , TOUTEFOIS , AFIN DE FACILITER L'ECOULEMENT ET D'EVITER DES FRAIS DE STOCKAGE , DE PREVOIR LA POSSIBILITE D'OFFRIR , DANS DES CAS EXCEPTIONNELS , LES CEREALES A DES CONDITIONS DE PRIX APPLICABLES DANS UN CENTRE DE COMMERCIALISATION OU ELLES NE SONT PAS ENTREPOSEES ; QUE LE REMBOURSEMENT DE CERTAINS FRAIS DE TRANSPORT EST NECESSAIRE AFIN DE PERMETTRE LA REALISATION DE TELLES OPERATIONS DE VENTE ;

WHEREAS CEREALS MUST NORMALLY BE OFFERED UNDER THE PRICE CONDITIONS RULING IN THE AREA OF STORAGE ; WHEREAS , NEVERTHELESS , IN ORDER TO FACILITATE DISPOSAL AND TO AVOID STORAGE COSTS , IT SHOULD BE POSSIBLE , IN EXCEPTIONAL CASES , TO OFFER THE CEREALS UNDER PRICE CONDITIONS RULING AT A MARKETING CENTRE WHERE THEY ARE NOT STORED ; WHEREAS THE REIMBURSEMENT OF CERTAIN TRANSPORT COSTS IS NEEDED TO ENABLE SUCH SALES OPERATIONS TO TAKE PLACE ;




D'autres ont cherché : toutefois     iii toutefois afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

iii toutefois afin ->

Date index: 2023-05-27
w