Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog citoyen
Blogue citoyen
Carnet Web citoyen
Citoyen ayant la double nationalité
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen jouissant de la double nationalité
Citoyen journaliste
Citoyen numérique
Citoyen à double nationalité
Citoyen électronique
Citoyenne journaliste
Citoyenne numérique
Citoyenne électronique
Cyber-citoyen
Cyber-citoyenne
Cybercarnet citoyen
Cybercitoyen
Cybercitoyenne
De gouvernement à citoyen
Direction pour le Courrier du citoyen
Entre gouvernement et citoyen
Favorable aux citoyens
G2C
G2Z
Gouvernement-citoyen
Government to citizen
Journaliste citoyen
Journaliste citoyenne
Modèle de prestation axée sur le citoyen
Modèle de prestation axée sur les citoyens
Modèle de prestation centrée sur le citoyen
Modèle de prestation de services axée sur les citoyens
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Transactions C2G
Transactions G2C
Transactions citoyen-gouvernement
Transactions gouvernement-citoyen

Traduction de «ignorée des citoyens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

citizen-friendly


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


blogue citoyen | carnet Web citoyen | cybercarnet citoyen | blog citoyen

citizen blog | citizen weblog


modèle de prestation de services axée sur les citoyens [ modèle de prestation axée sur les citoyens | modèle de prestation axée sur le citoyen | modèle de prestation centrée sur le citoyen ]

citizen-centred service delivery model [ citizen-centered service delivery model | citizen-focused service delivery model | citizen-focussed service delivery model | citizen-centric service delivery model | citizen-centred delivery model ]


citoyen à double nationalité [ citoyen ayant la double nationalité | citoyen jouissant de la double nationalité ]

dual citizen


citoyen numérique [ citoyenne numérique | cybercitoyen | cybercitoyenne | cyber-citoyen | cyber-citoyenne | citoyen électronique | citoyenne électronique ]

digital citizen [ cybercitizen | cyber citizen | electronic citizen | e-citizen ]


de gouvernement à citoyen (1) | entre gouvernement et citoyen (2) | gouvernement-citoyen (3) | government to citizen (4) [ G2Z | G2C ]

government to citizen [ G2Z | G2C ]


Direction des Relations avec les Citoyens et les Organisations d'Intérêt Européen | Direction pour le Courrier du citoyen

Directorate for Relations with Citizens and Organizations of European Interest


journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste

citizen journalist | participatory journalist


transactions G2C | transactions C2G | transactions gouvernement-citoyen | transactions citoyen-gouvernement

government-to-citizen transactions | government-to-citizens transactions | government-citizen transactions | G2C transactions | citizen-to-government transactions | citizen-government transactions | C2G transactions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais croire que le discours du Trône, rempli de lieux communs et de mièvreries auxquels nous avons eu droit hier, se traduira en véritable progrès et en solutions concrètes pour nos citoyens, pour nos autochtones trop souvent écartés, pour les personnes handicapées trop souvent ignorées, pour les minorités visibles trop souvent laissées pour compte, pour les femmes qui souffrent encore de discrimination sous de nombreuses formes terribles et pour les gens prisonnie ...[+++]

I would like to believe that the throne speech of platitudes and warm fuzzies that we heard yesterday will translate into genuine progress and concrete solutions for our citizens: for our aboriginal peoples, too long shut out; for persons with disabilities, too long ignored; for visible minorities, too often sidelined; for women who still suffer discrimination in many ugly forms; and for those trapped in poverty and those living without adequate shelter or, worse still, living on the streets.


L'expérience des réfugiés juifs a été en grande partie ignorée parce que la plupart d'entre eux ont quitté une société où ils étaient minoritaires, vulnérables et considérés comme « différents », et qu'ils sont devenus des citoyens à part entière de leur nouveau pays.

The experience of Jewish refugees has been undervalued because most Jewish refugees went from being a vulnerable minority in societies where they were perceived as “others”, to fully integrated citizens of their new countries, while Palestinian refugees became part of a new diaspora that for the most part has not been fully embraced.


Les électeurs de ma circonscription me demandent sans cesse quand nous pourrons nous exprimer sur notre adhésion à l’Union européenne. La volonté des citoyens européens a été ignorée, une monnaie unique a été créée, contre la volonté des citoyens européens, et nous constatons maintenant les problèmes qui sont apparus.

My constituents constantly come to me and say, ‘When are we going to get a say on our membership of the European Union?’ The will of the people across Europe has been ignored, a single currency has been created, against the will of the people of Europe, and look what problems have been created.


Les demandes de l’UE de libérer les prisonniers politiques et de faire cesser les violences contre les citoyens ont été totalement ignorées par le gouvernement de M. Loukachenko.

The EU’s demands to release political prisoners and end the violence against citizens have been totally ignored by the Lukashenko administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais j’ai été frappé de voir que la plupart des États membres ne se souciaient réellement que de leurs propres ressortissants. Le traité de Maastricht prévoit la possibilité pour tous les citoyens de l’UE, peu importe où ils se trouvent, de demander la protection consulaire de n’importe quel État membre en cas d’urgence. Ces dispositions semblent avoir été complètement ignorées lors des opérations d’évacuation.

The Maastricht Treaty provisions that allow EU citizens, wherever they are, to seek consular protection from any Member State in times of urgent need appeared to have been totally forgotten during the evacuation process.


Le plan d’action du Conseil et de la Commission mettant en œuvre le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l’Union européenne (3) souligne que le terrorisme appelle une réponse globale et que les attentes des citoyens à l’égard de l’Union ne sauraient être ignorées ni laissées sans réponse.

The Council and Commission Action Plan implementing the Hague Programme on strengthening freedom, security and justice in the European Union (3), recalls that a global response is required to address terrorism and that the expectations that citizens have of the Union cannot be ignored, nor can the Union fail to respond to them.


En ce qui concerne la procédure, cette non-information de notre Parlement pose le problème du rôle et des pouvoirs de nos parlementaires ; c'est notre crédit démocratique qui est en jeu. On se plaint du taux d'abstention, du fait que l'Europe est ignorée des citoyens, on veut convaincre les citoyens de la nécessité de l'Union, mais, aussi longtemps que leurs représentants seront méprisés et qu'ils ne seront pas consultés, on ne pourra pas rendre crédible cette Europe citoyenne que nous voulons construire.

As far as the procedure is concerned, the lack of information given to Parliament raises the issue of the role and powers of parliamentarians: it is our democratic credibility that is at stake. We complain about the rate of abstention, about the fact that Europe is an unknown entity to the citizens, we want to convince citizens of the need for the Union, but, as long as their representatives are scorned and are not consulted, we cannot make the Europe of the citizen that we want to build credible.


La réalité aborigène du Canada ne peut plus être ignorée ou écartée si nous voulons véritablement nous assurer que tous les citoyens autochtones jouissent d'une participation entière et égale à l'édifice de ce pays.

The aboriginal reality in Canada cannot be ignored or swept aside if we are truly serious about ensuring that all aboriginal citizens enjoy full and equal participation within the fabric of this nation.


Le rapport constate que les requêtes et propositions formulées à maintes reprises en vue d'une amélioration et d'une concrétisation des pouvoirs et du contrôle démocratique exercés sur Europol ont été ignorées, et que les changements proposés sont essentiellement d'ordre cosmétique et ridiculisent le Parlement européen et les citoyens européens.

The rapporteur notes that repeated requests and proposals for real, improved democratic control and powers on Europol have been ignored, and the proposed changes are mainly aesthetic and make a mockery of the European Parliament and European citizens.


w