Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ignorons quels seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quels seront les effets de la charte des droits et libertés et l'évolution de la jurisprudence sur les coûts des soins de santé ?

How Will the Charter of Rights and Freedoms and Evolving Jurisprudence Affect Health Care Costs?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ignorons quels seront les coûts.

We do not know what the costs will be.


Le sénateur Spivak: Nous n'avons pas encore une idée précise de la situation parce que nous ignorons quels seront les tarifs du service téléphonique local.

Senator Spivak: We do not have the whole picture yet because we do not know what the local telephone rates will be like.


Donc, comment pouvons-nous dire que c'est raisonnable, alors qu'il n'y a pas eu de processus concurrentiel d'appel d'offres, que nous n'avons aucune idée des coûts du cycle de vie, qu'ils pourraient être très élevés pour un nouvel avion qui n'est même pas en service, et que nous ignorons quels seront les coûts?

So how can we say that this is affordable when we haven't had a competitive bidding process, we don't have any bids on the life-cycle cost, and this cost could go anywhere for a new plane that's not actually even in operation and we don't know what the costs are going to be? How can you say that's affordable?


Nous ignorons quels seront les changements, alors je ne trouve pas qu'il serait très utile pour notre comité de se pencher sur une loi qui n'est plus.

We don't know what changes there will be, so I don't find it would be of much use for us as a committee to address legislation that's no more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le principal problème de ce plan en faveur des technologies vertes est que nous ignorons quels fonds européens seront utilisés pour mener à bien ce projet.

However, the serious flaw of the green technology plan is that we have no idea what EU funds will be used to carry it out.


Nous ignorons quels seront les coûts.

We don't know what the costs are.


Ces pourcentages ne devraient pas être modifiés constamment, en particulier maintenant que l'avenir du traité de Lisbonne est plus qu'incertain et que nous ignorons avec certitude quels seront les chiffres pour le prochain Parlement en 2009 et si nous devrons à nouveau modifier le règlement.

In this case, these ratios would not need to be changed constantly, and particularly in view of the fact that, now that the Lisbon Treaty has become uncertain, we do not know for certain what the numbers will be for the next Parliament in 2009, and whether we will have to amend this rule again.


En outre, à ce jour, nous ignorons quels seront les avantages économiques de ces réformes structurelles pour l'Union européenne et nous ne savons absolument pas quels seront leurs effets sur la politique de l'emploi.

Besides, we do not yet know what economic benefits these structural reforms will bring to the European Union and we have no idea what impact they will have on employment policy.


Nous ignorons quels efforts financiers seront attendus de l'Union en Palestine.

We do not know what demands will be made upon the EU in terms of efforts in Palestine.




Anderen hebben gezocht naar : ignorons quels seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ignorons quels seront ->

Date index: 2022-02-01
w