Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En l'état
QUEL
Quel est ta matière préféréé?
Quel est ton sujet préféré?
Réaction dépressive
Réactionnelle
Tel quel
Thé à boire tel quel
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «ignorons pour quel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


Temps d'attente et soins de santé au Canada : ce que nous savons et ce que nous ignorons

Waiting for Health Care in Canada: What We Know and What We Don't Know


art de communiquer correctement quel que soit le niveau du destinataire [ façon de communiquer correctement quel que soit le niveau du destinataire ]

multi-directional communication


Quel est ta matière préféréé? [ Quel est ton sujet préféré? ]

What's Your Favourite Subject?


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ignorons à quels organismes leurs renseignements personnels, tels que leur nom, leur adresse, leur numéro de téléphone et leur adresse courriel, ont été communiqués.

We do not know who their private information, such as name, address, phone number and email address, was provided to.


Nous ignorons dans quel sens tranchera l'organe de règlement des différends de l'OMC.

We do not yet know which way the WTO Dispute Settlement Body will decide.


Nous ignorons encore quels seraient les effets des nombreuses propositions raisonnables telles que celles visant au renforcement de la coopération et de la coordination entre les douanes et les autorités frontalières des États membres.

We still do not know what would be the effects of the many sensible proposals, such as those for increased cooperation and coordination between the Member States’ customs and border authorities.


Nous ignorons encore quels seraient les effets des nombreuses propositions raisonnables telles que celles visant au renforcement de la coopération et de la coordination entre les douanes et les autorités frontalières des États membres.

We still do not know what would be the effects of the many sensible proposals, such as those for increased cooperation and coordination between the Member States’ customs and border authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ignorons à quel moment la Chambre se propose d'ajourner.

We do not know when the House will adjourn.


Nous ignorons à quel point ce journal était libre.

We do not know to what point the paper was unshackled.


Le 17 janvier 1945, Wallenberg était arrêté — nous ignorons pour quel motif — et emmené comme prisonnier par les autorités soviétiques.

On January 17, 1945, Wallenberg was arrested — for what we do not know — and taken prisoner by Soviet authorities.


Nous ignorons leurs effets sur l'augmentation de l'effort de la sécurité sociale et nous ignorons à quel nombre se chiffre l'augmentation des personnes dépendant des systèmes de protection sociale.

We do not know how much these approaches are contributing to increasing social security costs and we do not know how many people are becoming more dependent on systems of social protection.


Pour l'instant, nous ignorons quels sont ces additifs au niveau communautaire et, plus important encore, nous ignorons pourquoi ils sont ajoutés au produit.

Currently we do not know what these additives are at Community level and, more importantly, why they are added to the product.


Nous ignorons complètement quels seront les effets de ce mode de reproduction sur la santé des enfants nés ainsi.

We have no idea what the health effects for children born in this manner would be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ignorons pour quel ->

Date index: 2022-11-27
w