Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cémentation
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Pénétrabilité d'une graisse telle quelle
Quelle que soit la nature de la juridiction
Quelles sont vos intentions?
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche

Vertaling van "ignorons dans quelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


Temps d'attente et soins de santé au Canada : ce que nous savons et ce que nous ignorons

Waiting for Health Care in Canada: What We Know and What We Don't Know


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]




Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


cémentation ( quelle que soit l'addition )

case hardening


quelle que soit la nature de la juridiction

whatever the nature of the court or tribunal


pénétrabilité d'une graisse telle quelle

undisturbed penetration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honnêtement, si le règlement comporte une définition de conjoint qui aux yeux de certains groupes de la société paraît inconstitutionnelle ou d'application trop restreinte ou trop large, il pourrait y avoir contestation judiciaire aux termes de la Constitution; il nous est impossible de dire si la définition sera jugée constitutionnelle, car, premièrement, nous ignorons toujours ce qu'est cette définition et, deuxièmement, nous ignorons dans quelle mesure elle saura traduire en toute proportionnalité les facteurs et intérêts qui s'opposent.

Quite frankly, if the regulations use a particular definition of spouse that groups in society might think is unconstitutional, underinclusive, or overinclusive, there could be a constitutional challenge, and it's impossible to say whether that would withstand judicial scrutiny, because, first, we don't know what it is, and secondly, we don't know the extent to which it properly reflects a proportional balance of competing interests and considerations.


Honnêtement, si le règlement comporte une définition de conjoint qui aux yeux de certains groupes de la société paraît inconstitutionnelle ou d'application trop restreinte ou trop large, il pourrait y avoir contestation judiciaire aux termes de la Constitution; il nous est impossible de dire si la définition sera jugée constitutionnelle, car, premièrement, nous ignorons toujours ce qu'est cette définition et, deuxièmement, nous ignorons dans quelle mesure elle saura traduire en toute proportionnalité les facteurs et intérêts qui s'opposent.

Quite frankly, if the regulations use a particular definition of spouse that groups in society might think is unconstitutional, underinclusive, or overinclusive, there could be a constitutional challenge, and it's impossible to say whether that would withstand judicial scrutiny, because, first, we don't know what it is, and secondly, we don't know the extent to which it properly reflects a proportional balance of competing interests and considerations.


– (EN) Monsieur le Président, nous faisons des lois ensemble, mais, trop souvent, nous ignorons de quelle manière elles sont appliquées par les États membres.

– Mr President, we make laws together but, too often, we do not know how those laws get applied by Member States.


Bien sûr, nous ignorons dans quelle mesure ces histoires sont vraies, mais en tout cas les mythes qui entourent la bureaucratie à Bruxelles s'avèrent persistants.

Of course we do not know how true any of these stories are, but in any case the myths surrounding the Brussels bureaucracy have proved persistent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ignorons pour quelles raisons on a retiré ce projet de loi, mais il s'agit probablement des mêmes raisons que nous donnons aujourd'hui.

We do not know why the bill was withdrawn, but it was probably for the same reasons we are suggesting today.


Nous ignorons dans quelle mesure nous sommes responsables des 500 000 décès résultant de l’utilisation - et de l’utilisation abusive, bien évidemment - des exportations d’armes de petit calibre.

We have no idea of the extent to which we are responsible for the 500 000 deaths resulting from the use, and indeed misuse, of small arms exports.


M. Maka Kotto (Saint-Lambert, BQ): Monsieur le Président, même si c'est aujourd'hui la mi-novembre, selon l'étrange calendrier de la ministre du Patrimoine canadien, nous ignorons toujours quelle est la position du gouvernement sur l'avant-projet de convention sur la diversité culturelle en cours de négociation à l'UNESCO.

Mr. Maka Kotto (Saint-Lambert, BQ): Mr. Speaker, even though today is mid-November, according to the odd calendar of the Minister of Canadian Heritage, we still do not know the government's position on the draft convention on cultural diversity that is currently being negotiated at UNESCO.


Plusieurs années après la découverte du scandale des 35 000 tonnes de beurre frelatées par la Camorra et écoulées en Europe et à l’étranger par des entreprises laitières de différents pays européens, nous ignorons toujours quelles entreprises étaient concernées et quelles mesures les institutions européennes ont adoptées contre ces entreprises et pour prévenir des actions de ce type.

A few years after the scandal broke of the more than 35 thousand tonnes of butter falsified by the Camorra and disposed of in Europe and beyond by milk product companies from various Europeans countries, we have still not been told which companies were involved and what measures have been adopted against them by the European Institutions, and to prevent this type of activity.


Nous ignorons quelle sera la tendance de l’évolution à court terme de la Roumanie sous un nouveau gouvernement, de même que nous ignorons si une solution aux problèmes actuels se profile à l’horizon.

We do not know what Romania’s short-term development will be like under a new government; nor do we know whether a solution to the existing problems is in sight.


Nous ignorons encore quelles unités des Forces armées canadiennes seront déployées et si elles ont reçu l'entraînement voulu pour la mission qui les attend.

We do not know now which units of the Canadian Forces will be sent, or whether they are trained for the mission before them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ignorons dans quelle ->

Date index: 2021-05-28
w