Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Faire l'ignorant
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Simuler l'ignorance
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «ignorent si elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


simuler l'ignorance [ faire l'ignorant ]

pretend ignorance


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la situation où une personne se défend ou protège ses biens, si elle ignore si elle est allée trop loin dans un cas particulier, ce qu'elle veut certes éviter, on peut espérer avec une mesure législative comme celle-ci et à la suite du long débat qui pourrait s'ensuivre, que nous serons en mesure d'établir comment, dans certaines circonstances comme celle-là, une personne raisonnable peut se comporter.

If we are caught in that situation where we are defending ourselves or protecting our property, and we are in a situation where we do not know if we have crossed the line in a particular case because we certainly do not want to, hopefully with legislation like this and the lengthy debate that hopefully will follow, we will be able to flesh out an idea as to just how in certain circumstances like this a reasonable person can behave.


Une détection précoce est essentielle à un traitement rapide et à l’allongement de l’espérance de vie, les estimations montrant qu'environ un tiers des personnes séropositives en Europe ignorent qu’elles sont infectées.

Early detection is vital for early treatment and increasing life expectancy, as estimates show that about one third of people infected with HIV in Europe are unaware they have it.


Ce service peut réduire de moitié le délai d'intervention des secours, limiter la gravité des blessures et sauver la vie de personnes qui ignorentelles se trouvent ou qui sont dans l'incapacité de parler.

This can halve emergency response times, reduce severity of injures and save lives of people who do not know or cannot say where they are.


E. considérant qu'une large proportion des infections par le VIH/sida ne sont toujours pas diagnostiquées et que de nombreuses personnes ignorent si elles sont infectées ou non, et qu'elles ne le découvriront probablement que lorsqu'elles seront atteintes de maladies liées au VIH/sida,

E. whereas a large proportion of HIV infections remain undiagnosed, and whereas many people do not know whether they are infected or not, and are likely to discover it only once afflicted by HIV/AIDS-related illnesses,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant qu'un pourcentage important d'infections ne sont toujours pas diagnostiquées et que de nombreuses personnes ignorent si elles sont infectées ou non et ne le découvriront vraisemblablement que si elles sont touchées par une maladie opportuniste,

E. whereas a large proportion of HIV infections remain undiagnosed; whereas many people do not know whether they are infected or not, and are likely to discover it only once afflicted by HIV/AIDS-related illnesses,


Je suppose qu’aujourd’hui, nous autres parlementaires enverrons à la Commission un signal très clair, que cette dernière, si elle tient à poursuivre la coopération vraiment positive mise en place jusqu’ici dans le domaine de la politique de l’énergie, ne devrait pas ignorer lorsqu’elle présentera son train de mesures énergétiques en janvier prochain.

I am assuming that here today in Parliament, we will send a very clear signal to the Commission, a signal which the Commission, in the interests of continuing the truly sound cooperation hitherto in the energy policy field, should not ignore when it presents its energy package in January.


Elle existe dans tous nos pays et la stigmatisation constitue une violation des droits de l'homme, même si elle est non voulue. Elle provient de la crainte qu'engendre l'ignorance, mais elle est tout aussi dommageable pour l'individu que n'importe quelle autre forme de violation.

It is rampant in all our countries and stigma is a human rights abuse, unintentional, born out of fear base on ignorance, but just as damaging to the individual as any other form of abuse.


4 bis. L'ordonnateur propose que des déclarations soient établies, des demandes soient faites ou des déclarations ou demandes soient corrigées s'il apparaît clairement que c'est uniquement par suite de négligence ou d'ignorance qu'elles n'ont pas été établies ou faites ou qu'elles ont été établies ou faites incorrectement.

4a. The authorising officer shall propose that declarations be issued, applications made or declarations or applications be corrected if it is clearly only due to an oversight or ignorance that they have not been issued or made or have been issued or made incorrectly.


Mais c'est ignorer qu'elles auraient pour effet de détourner la majeure partie d'un volume de 3 à 9 millions de tonnes d'importations d'acier (selon la période de référence) du marché américain vers le marché européen (le seul en mesure d'absorber de telles importations compte tenu de la persistance de la crise en Extrême-Orient).

But this ignores the diversionary effect of transferring most of some 3 to 9 million tonnes of steel imports (according to the reference period) from the American to the EU market (as the only area capable of absorbing such imports given the continued depression of Far East economies).


J'ignore si elle est elle-même mariée, mais si l'une ou l'autre des députées devait divorcer, elle aurait des droits inaliénables par rapport aux biens et aux actifs acquis pendant son mariage.

I am not sure if she is married, but I will say that if any married woman in this House went through a divorce, she would have the absolute right to the property and assets she had acquired during the marriage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ignorent si elles ->

Date index: 2021-12-23
w