Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code DCB
Code d'instructions pratiques
Code d'usages
Code de l'organisme responsable de la liste des codes
Code de l'usage
Code de prescriptions techniques
Code de référence
Code des règles à suivre
Code décimal code binaire
Code juridique
Codification juridique
Décimal code binaire
Faire l'ignorant
Fini la peur et l'ignorance
Numération décimale binaire
Numération décimale codée en binaire
Simuler l'ignorance

Traduction de «ignorant le code » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
simuler l'ignorance [ faire l'ignorant ]

pretend ignorance


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


le code morphologique M905 avec code de comportement /3

morphology code M905 with behaviour code /3


les codes morphologiques M872-M879 avec code de comportement /3

morphology codes M872-M879 with behaviour code /3


code de l'usage | code de prescriptions techniques | code de référence | code des règles à suivre | code d'instructions pratiques | code d'usages

code of practice


code de l'organisme responsable de la liste des codes | organisme responsable de la liste de codes, en code | organisme responsable d'une liste de codes, en code

code list responsible agency code


code DCB | code décimal code binaire | décimal code binaire | numération décimale binaire | numération décimale codée en binaire

binary coded decimal | binary-coded decimal code | binary-coded decimal notation | binary-coded decimal representation | coded decimal notation | BCD [Abbr.]


code juridique [ codification juridique ]

legal code [ codification of laws | legal codification ]


Fini la peur et l'ignorance

No more Fear, No more Ignorance


Trop longtemps ignorés : Les besoins et les inquiétudes des personnes âgées des communautés des premières nations de l'Ontario

Denied Too Long: The Needs and Concerns of Seniors Living in First Nation Communities in Ontario
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
120. invite instamment les autorités judiciaires russes à faire progresser l'enquête sur la mort du juriste russe Sergueï Magnitsky survenue le 16 novembre 2009; déplore le fait que ce cas soit encore un exemple remarquable des insuffisances graves du système judiciaire du pays; regrette que les défenseurs des droits de l'homme soient souvent soumis à des traitements sévères et à des procès ignorant le code de procédure criminelle de la Fédération de Russie (par exemple l'article 72 dans l'affaire contre Oleg Orlov de Memorial pour diffamation) alors que les personnes qui sont coupables d'agressions ou même de meurtres à l'encontre des ...[+++]

120. Urges the Russian judicial authorities to press ahead with the investigation of the death on 16 November 2009 of Russian lawyer Sergey Magnitsky; deplores that this case is still an outstanding example of the serious shortcomings within the country's judicial system; regrets the situation that, while human rights defenders are often subject to a harsh treatment and trials that ignore the Russian Federation's Code of Criminal Procedure (such as its Article 72 in the case against Oleg Orlov of Memorial for slander), those guilty of aggressions against and even murder of ...[+++]


120. invite instamment les autorités judiciaires russes à faire progresser l'enquête sur la mort du juriste russe Sergueï Magnitsky survenue le 16 novembre 2009; déplore le fait que ce cas soit encore un exemple remarquable des insuffisances graves du système judiciaire du pays; regrette que les défenseurs des droits de l'homme soient souvent soumis à des traitements sévères et à des procès ignorant le code de procédure criminelle de la Fédération de Russie (par exemple l'article 72 dans l'affaire contre Oleg Orlov de Memorial pour diffamation) alors que les personnes qui sont coupables d'agressions ou même de meurtres à l'encontre des ...[+++]

120. Urges the Russian judicial authorities to press ahead with the investigation of the death on 16 November 2009 of Russian lawyer Sergey Magnitsky; deplores that this case is still an outstanding example of the serious shortcomings within the country's judicial system; regrets the situation that, while human rights defenders are often subject to a harsh treatment and trials that ignore the Russian Federation's Code of Criminal Procedure (such as its Article 72 in the case against Oleg Orlov of Memorial for slander), those guilty of aggressions against and even murder of ...[+++]


38. reconnaît la valeur notable et le potentiel des instruments d'autorégulation et de corégulation comme les codes de conduite au niveau sectoriel; salue dès lors la volonté de la Commission d'améliorer les instruments existant grâce à un code de déontologie en la matière; s'oppose, cependant, à une approche unique qui ignore les spécificités propres aux différents secteurs et les exigences particulières des entreprises;

38. Acknowledges the substantial value and potential of self-regulation and co-regulation instruments such as sector-specific codes of practice; welcomes, therefore, the Commission’s desire to improve the instruments currently in place by developing a code of good practice for this area; is opposed, however, to the introduction of a single approach that fails to take account of the specificities of each sector and the specific requirements of businesses;


Honorables sénateurs, le projet de loi C-268 propose de modifier la partie VIII du Code criminel. Pour ceux et celles qui l'ignorent peut-être, le Code criminel est codifié et organisé d'une manière systématique qui n'a pas son pareil; il se divise en parties, qui se divisent elles-mêmes en articles.

Honourable senators, Bill C-268 proposes to amend the Criminal Code in its Part VIII. For those honourable senators who may not know, the Criminal Code is codified and organized in a systematic and distinct way, divided into parts, and each part is then divided into sections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Comme l'honorable parlementaire n'est pas sans ignorer, le code de conduite de l'UE relatif à l'exportation d'armes a été approuvé le 8 juin 1998 en vue d'établir un modèle élevé de normes communes qui devront être considérées comme des règles minimales de gestion et de modération en matière de transfert d'armes conventionnelles de la part de tous les États membres, et renforcer l'échange d'informations pertinentes, afin d'assurer une plus grande transparence.

2. As the honourable Member is aware, the EU Code of Conduct on arms exports was adopted on 8 June 1998 with a view to setting high common standards to be regarded as the minimum for the management of, and restraint in, conventional arms transfers by all Member States, and strengthening the exchange of relevant information between them with a view to achieving greater transparency.


2. Comme l'honorable parlementaire n'est pas sans ignorer, le code de conduite de l'UE relatif à l'exportation d'armes a été approuvé le 8 juin 1998 en vue d'établir un modèle élevé de normes communes qui devront être considérées comme des règles minimales de gestion et de modération en matière de transfert d'armes conventionnelles de la part de tous les États membres, et renforcer l'échange d'informations pertinentes, afin d'assurer une plus grande transparence.

2. As the honourable Member is aware, the EU Code of Conduct on arms exports was adopted on 8 June 1998 with a view to setting high common standards to be regarded as the minimum for the management of, and restraint in, conventional arms transfers by all Member States, and strengthening the exchange of relevant information between them with a view to achieving greater transparency.


Le sénateur Gauthier n'ignore pas que le CRTC a publié en 1995 des exigences de radiodiffusion concernant le sous-titrage codé.

As Senator Gauthier is aware, the CRTC issued broadcasting requirements in 1995 regarding closed-captioning.


Question d'autant plus pertinente que l'architecte de la révision du Code civil, Me Paul-André Crépeault, affirme que l'article 35 ne figurait nullement dans le projet de réforme qu'il a déposé en 1978, qu'il ignore la provenance de cet article et qu'il juge dénuée de sens une clause qui prétend léguer à des héritiers un bien extrapatrimonial, qui ne peut appartenir qu'à une personne vivante, à savoir le respect de la vie privée.

This question becomes all the more relevant when we learn from the architect of the revised Civil Code, Paul-André Crépeault, that section 35 appeared nowhere in the reform he proposed in 1978, that he does not know where the section came from, and that he finds devoid of meaning a section that claims to bequeath to heirs extrapatrimonial property that can only belong to a living person: that is to say respect for privacy.


Puisque les données de l'étude étaient codées, les cliniques, ainsi que les patients, ignorent quelles installations ne sont pas conformes.

Since the survey data was coded, the clinics, as well as the patients, do not know which facilities are substandard.


J'ignore si nous parviendrons jamais à quelque chose avec ce code sur les conflits d'intérêts.

I do not know whether we will have any success at this late date with this conflict of interest code.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ignorant le code ->

Date index: 2020-12-30
w