Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Catalogue idéologique
Catalogue par matières
Catalogue par sujets
Catalogue-matières
Gang idéologique
Gang violent à visée idéologique
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Pluralisation idéologique
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "idéologique ne nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


gang violent à visée idéologique [ gang idéologique ]

ideological gang


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


catalogue-matières | catalogue idéologique | catalogue par matières | catalogue par sujets

subject catalogue | subject catalog


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Nous ne vaincrons pas l'extrémisme violent si nous éludons la propagande populiste et démagogique qui constitue le terreau idéologique de la violence en Europe», a-t-elle ajouté.

''We will not defeat violent extremism without also addressing the populist and demagogic propaganda which lays the ground for ideologically motivated violence in Europe," added Commissioner Malmström".


Notre position n’est pas ouvertement idéologique, mais ce débat est empreint d’idéologie et, selon cette approche idéologique, nous ne pourrons pas résoudre ce problème de manière efficace si nous n’abordons pas les aspects liés à la réduction des dommages, si nous ne comprenons pas la toxicomanie et si nous ne comprenons pas l’explosion du crime lié aux drogues que nous rencontrons dans tous les États membres de l’Union européenne.

We do not take an overtly ideological stance, but there is some ideology in the debate and the ideology says that, unless we deal with harm reduction, unless we understand addiction and unless we understand the explosion in crime which leads from drugs to the domestic crime that we suffer in all of our European Union Member States, we cannot tackle the problem efficiently and effectively.


Les violences que nous constatons dans le monde, surtout la situation des femmes afghanes sous le régime des talibans, sont présentes aussi, malheureusement, dans d’autres pays où la dignité et la volonté des femmes sont piétinées pour des raisons religieuses ou idéologiques.

The violence we see throughout the world, particularly the situation of Afghan women under the Taliban regime, also exists, unfortunately, in other countries in which the dignity and will of women are trampled on for religious or ideological reasons.


Nous devons cependant comprendre qu'il nous sera impossible de réaliser l'espace de paix, de sécurité et de justice que nous souhaitons tant mettre en œuvre tant que les fossés qui divisent le monde sur les plans économique, religieux et idéologique n’auront pas été effectivement supprimés.

We must, however, face the fact that until the divisions that divide the world economically, religiously and ideologically have been removed, it is impossible for us to bring about the area of peace, security and justice we want to see.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quatrièmement : nous nous élevons contre des mesures qui entraînent le ralentissement du développement économique et contre une hypothèque de la sécurité pour tous les acteurs du marché qui soit motivée idéologiquement par des tentatives de saper le pacte de stabilité ou d'introduire la taxe Tobin comme mesure unique.

Fourth, we oppose measures to slow down economic development and ideologically motivated attempts to undo the Stability and Growth Pact or introduce the Tobin tax on its own, which create insecurity among those who work in the market.


Cependant, nous considérons comme criticables plusieurs des amendements proposés par la commission de l'économie, qui contiennent des formulations idéologiques et contournées sur l'économie de marché et sa gestion.

We are nonetheless critical of quite a few of the amendments by the Committee on Economic and Monetary Affairs which make sweeping ideological statements about the market economy and the way it is run.


Il nous faut sortir du débat idéologique, étant donné les solides garanties qui ont été mises en place, tant par la directive en vigueur que par la nouvelle proposition, pour assurer un service universel et préserver ainsi le rôle particulier que jouent les services postaux dans la société, et nous concentrer sur la mise en oeuvre d'une approche équilibrée et progressive pour poursuivre l'ouverture du marché postal à la concurrence.

They are particularly vital if business and consumers are to reap the full potential of electronic commerce people will not want to order goods over the internet unless they can depend on speedy, affordable, efficient delivery. Efficient postal services are also crucial for advertising, communications and rapid, cost-effective delivery of both components and finished products. We have to leave the ideological debate behind us, given that there are cast iron safeguards for universal service in both the existing Directive and the new proposal so that the special role of postal services in society will be preserved. We must instead concentr ...[+++]


Dans des secteurs tels que l'environnement, la santé, le développement durable, la sécurité nucléaire et alimentaire, les biotechnologies et la bioéthique, les choix et les décisions adoptés au niveau politique doivent être fondés: ils ne doivent pas s'appuyer sur des préjugés d'ordre idéologique, mais sur une analyse sérieuse et approfondie des aspects scientifiques, économiques et sociaux des graves problèmes et des grandes opportunités auxquels nous sommes confrontés.

Political decisions taken and choices made concerning the environment, health, sustainable development, nuclear safety and food safety, biotechnology and bioethics cannot be the product of ideological prejudice; they must be informed, based on the rigorous and detailed scientific, economic and social analysis of the serious problems and great opportunities before us.


On nous accuse de purisme idéologique, alors que les concurrents de l'Europe nous ferment leurs marchés, manipulant leur économie à la fois pour protéger leur propre industrie et pour nous attaquer là où nous sommes le plus vulnérables.

We are accused of being ideological purists, while Europe's competitors close their markets against us, manipulating their economies both to protect their own industry and to attack us where we are most vulnerable.


Avec la défaite idéologique du socialisme, nous pouvons enfin retourner à nos racines historiques communes et surmonter ce qui nous divise.

With the ideological defeat of socialism, we can at last return to our common historical roots and overcome what divides us.


w