Deuxièmement, j'estime, en ma qualité de rapporteur, qu'il est essentiel que le programme continue à refléter les forces du marché, une occasion idéale de montrer que l'UE est prête à aider le secteur et non pas à l'entraver, ce dont on l'accuse si souvent.
Secondly, in my view as rapporteur, it is essential that the programme remains market-driven. This provides an excellent opportunity to show that the EU is prepared to help, not hinder, business, as is so often the accusation.