Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autre virus identifié
Delirium tremens
Déclaration tardive
Démence alcoolique SAI
Dépôt tardif
Forme III
Hallucinose
Ichtyose congénitale tardive RIECKE
Identifiant
Identifiant URL
Identifiant pour URL
Identifiant pour adresse URL
Jalousie
Maladie gravidique tardive
Mauvais voyages
Ourlienne
PCF
PCS
PCT
Paranoïa
Porphyrie cutanée symptomatique
Porphyrie cutanée tardive
Porphyrie cutanée tardive de type I
Porphyrie cutanée tardive de type II
Porphyrie cutanée tardive familiale
Porphyrie cutanée tardive sporadique
Production tardive
Psychose SAI
Retard de déclaration
Résiduel de la personnalité et du comportement
Souscription tardive
Toxicose gravidique tardive
Vendange tardive
Vendanges tardives
Vin de vendange tardive
Vin de vendanges tardives
Virus non identifié
érythrodermie congénitale ichtyosiforme tardive

Vertaling van "identifiés tardivement dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
porphyrie cutanée symptomatique | porphyrie cutanée tardive | porphyrie cutanée tardive de type I | porphyrie cutanée tardive de type II | porphyrie cutanée tardive familiale | porphyrie cutanée tardive sporadique | PCF [Abbr.] | PCS [Abbr.] | PCT [Abbr.]

familial porphyria cutanea tarda | porphyria cutanea tarda | porphyria cutanea tarda type I | porphyria cutanea tarda type II | sporadic porphyria cutanea tarda | PCT [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]


vin de vendange tardive | vin de vendanges tardives | vendange tardive | vendanges tardives

late harvest wine | late harvest | late-picked wine


déclaration tardive [ production tardive | dépôt tardif | retard de déclaration | souscription tardive ]

late filing


déclaration tardive | souscription tardive | retard de déclaration | production tardive | dépôt tardif

late filing


Myocardite:grippale (aiguë):virus aviaire identifié (J09+) | autre virus identifié (J10.8+) | virus non identifié (J11.8+) | ourlienne (B26.8+)

Influenzal myocarditis (acute):avian influenza virus identified (J09+) | other virus identified (J10.8+) | virus not identified (J11.8+) | Mumps myocarditis (B26.8+)


érythrodermie congénitale ichtyosiforme tardive | forme III | ichtyose congénitale tardive RIECKE

ichthyosis congenita tarda RIECKE | TYPE III


maladie gravidique tardive | toxicose gravidique tardive

pre-eclamptic toxaemia


identifiant pour adresse URL | identifiant URL | identifiant pour URL | identifiant

URL slug | slug


Kératite interstitielle syphilitique congénitale tardive+ (H19.2*) Oculopathie syphilitique congénitale tardive NCA+ (H58.8*)

Late congenital syphilitic interstitial keratitis+ (H19.2*) Late congenital syphilitic oculopathy NEC+ (H58.8*)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
54. se félicite de la publication du rapport de la Commission sur l'application de la directive relative au respect des DPI tout en faisant remarquer que seules des conclusions limitées peuvent être tirées à certains égards, en raison de la transposition tardive de la directive par certains États membres; invite la Commission à poursuivre l'analyse de l'incidence de la directive, en particulier sur l'innovation et le développement de la société de l'information, conformément à son article 18, paragraphe 1, et comme le demande le Parlement dans sa résolution susme ...[+++]

54. Welcomes the publication of the Commission’s report on the application of the IPR Enforcement Directive , while noting that only limited conclusions can be drawn in some respects, owing to the late transposition of the directive by some Member States; calls on the Commission to provide further analysis of the impact of the directive, in particular on innovation and on the development of the information society, as required by its Article 18(1) and as called for by Parliament in its above-mentioned resolution of 22 September 2010; recalls, however, that a number of other aspects of enforcing IPR have been ...[+++]


En même temps, je voudrais attirer l'attention de la commission JURI sur le fait qu'en raison de la présentation tardive par la Commission des propositions "omnibus", il y a un risque que la fin de la délégation de pouvoirs à la Commission coïncide encore avec la fin de la législature et que le Parlement doive toujours examiner le rapport de la Commission et l'extension possible de la délégation durant la dernière année de son mandat. Cela aurait pour conséquence que le pouvoir de contrôle des actes délégués du PE soit compromis. En c ...[+++]

In doing so, however, I would also like to draw the JURI Committee's attention to the fact that, due to the late presentation by the Commission of the present "omnibuses" proposals, there is a risk that the end of the delegation of powers to the Commission would always overlap with the end of the legislature and that Parliament will always have to examine the Commission report and the possible extension of the delegation in the last year of its mandate.


La Commission soulève l’irrecevabilité du recours aux motifs, d’une part, que la requérante n’aurait pas identifié correctement l’acte attaqué et, d’autre part, qu’il serait quasiment certain que tant la demande d’aide judiciaire, introduite le 18 novembre 2009, que la requête, introduite le 26 mars 2010, seraient tardives.

The Commission contends that the action is inadmissible on the grounds, first, that the applicant failed to identify the contested act correctly and, secondly, that it is virtually certain that both the application for legal aid, lodged on 18 November 2009, and the application initiating proceedings, lodged on 26 March 2010, were brought out of time.


E. considérant qu'il est essentiel d'examiner avec rigueur et à un stade précoce la mise en œuvre de l'IAP, de façon à éviter les problèmes identifiés tardivement dans la mise en œuvre des précédents instruments de préadhésion, sachant que les irrégularités non prises en compte en temps utile se multiplieront et qu'il sera très difficile de s'y attaquer plus tard étant donné qu'elles revêtiront la forme d'abus permanents,

E. whereas it is vital to examine the implementation of the IPA rigorously and at an early stage so as to avoid the problems that were identified belatedly in the implementation of previous pre-accession instruments, bearing in mind that irregularities not taken into consideration in due time will multiply and that it will be very difficult to deal with them later as they will assume the form of permanent malpractices,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant qu'il est essentiel d'examiner avec rigueur et à un stade précoce la mise en œuvre de l'IAP, de façon à éviter les problèmes identifiés tardivement dans la mise en œuvre des précédents instruments de préadhésion, sachant que les irrégularités non prises en compte en temps utile se multiplieront et qu'il sera très difficile de s'y attaquer plus tard étant donné qu'elles revêtiront la forme d'abus permanents,

E. whereas it is vital to examine the implementation of the IPA rigorously and at an early stage so as to avoid the problems that were identified belatedly in the implementation of previous pre-accession instruments, bearing in mind that irregularities not taken into consideration in due time will multiply and that it will be very difficult to deal with them later as they will assume the form of permanent malpractices,


E. considérant qu'il est essentiel d'examiner avec rigueur et à un stade précoce la mise en oeuvre de l'IAP pour éviter les problèmes identifiés tardivement dans la mise en oeuvre des précédents instruments de préadhésion, sachant que les irrégularités non prises en compte en temps utile se multiplieront et qu'il sera très difficile de s'y attaquer plus tard étant donné qu'elles revêtiront la forme d'abus permanents,

E. whereas it is vital to examine rigorously and at an early stage the implementation of the IPA so as to avoid the problems that were identified belatedly in the implementation of previous pre-accession instruments, bearing in mind that irregularities not taken into consideration in due time will multiply and that it will be very difficult to deal with them later as they will assume the form of permanent malpractices,


De cette façon, ils pourront tenter d'établir des liens entre différents génocides pour faire ressortir les éléments similaires et les circonstances propices à leur perpétration (1800) Une fois que nous aurons les outils nécessaires nous permettant de mieux saisir l'organisation d'un génocide, peut-être, alors, la communauté internationale sera capable de les identifier à temps pour réagir rapidement, évitant ainsi une intervention trop tardive, comme ce fut le cas pour le génocide rwandais que nous venons d'ailleurs tout juste de reconnaître en cette Chambre.

These people can then compare various genocides and try to identify the similarities and the circumstances that are conducive to such acts (1800) Once we have all the tools needed to best understand how a genocide is organized, perhaps then the international community will be able to identify the signs in time to take immediate action instead of intervening too late, as happened in the Rwandan genocide, that this House just acknowledged.


w