Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs identifiables
Actifs identifiables acquis
Autre virus identifié
Avec suffisamment de précisions
Cibler les exigences légales
D'une manière suffisamment identifiable
Identifiant
Identifiant URL
Identifiant pour URL
Identifiant pour adresse URL
Identifier des espèces aquacoles
Identifier des espèces aquicoles
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Ourlienne
Recenser les exigences légales
Suffisamment détaillé
Virus non identifié
éléments d'actif identifiables
éléments identifiables de l'actif acquis

Vertaling van "identifiés sont suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
d'une manière suffisamment identifiable

with reasonable certainty


suffisamment détaillé [ avec suffisamment de précisions ]

in sufficient detail


Myocardite:grippale (aiguë):virus aviaire identifié (J09+) | autre virus identifié (J10.8+) | virus non identifié (J11.8+) | ourlienne (B26.8+)

Influenzal myocarditis (acute):avian influenza virus identified (J09+) | other virus identified (J10.8+) | virus not identified (J11.8+) | Mumps myocarditis (B26.8+)


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

anticipate and manage stress points of customer interaction | identify customer interaction stress points | identify points of customer stress interaction | identify stress points of customer interaction


actifs identifiables [ éléments d'actif identifiables | éléments identifiables de l'actif acquis | actifs identifiables acquis ]

identifiable assets [ identifiable assets acquired ]


identifiant pour adresse URL | identifiant URL | identifiant pour URL | identifiant

URL slug | slug


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment pe ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

identify legal and normative requirements and standards | identify legal requirements


identifier des espèces aquacoles | identifier des espèces aquicoles

identifying aquaculture species | recognising species in aquaculture | identifying species in aquaculture | identity aquaculture species
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les végétaux, produits végétaux ou autres objets sont susceptibles de présenter un risque phytosanitaire nouvellement identifié qui n'est pas suffisamment couvert par des mesures de l'Union et qui est sans lien avec les organismes de quarantaine de l'Union ou avec des organismes nuisibles faisant l'objet de mesures prises en application de l'article 30, paragraphe 1, ou dont le lien avec ces organismes ne peut encore être établi.

the plants, plant products or other objects are likely to pose newly identified pest risks which are not sufficiently covered by any Union measures and are not linked, or cannot yet be linked, to Union quarantine pests or pests subject to measures adopted pursuant to Article 30(1).


5. Les États membres prévoient que, lorsque l'autorité de contrôle est d'avis que le traitement prévu, visé au paragraphe 1 du présent article, constituerait une violation des dispositions adoptées en vertu de la présente directive, en particulier lorsque le responsable du traitement n'a pas suffisamment identifié ou atténué le risque, l'autorité de contrôle fournit par écrit, dans un délai maximum de six semaines à compter de la réception de la demande de consultation, un avis écrit au responsable du traitement, et le cas échéant au sous-traitant, et elle peut faire usage des pouvoirs visés à l'article 47.

5. Member States shall, where the supervisory authority is of the opinion that the intended processing referred to in paragraph 1 of this Article would infringe the provisions adopted pursuant to this Directive, in particular where the controller has insufficiently identified or mitigated the risk, provide for the supervisory authority to provide, within a period of up to six weeks of receipt of the request for consultation, written advice to the controller and, where applicable, to the processor, and may use any of its powers referred to in Article 47.


Cette disposition ne devrait s'appliquer qu'à certaines entreprises dont les activités consistent essentiellement dans la vente directe de denrées alimentaires au consommateur final, et pour autant que l'autorité compétente considère, sur la base d'une analyse des risques effectuée régulièrement, soit qu'il n'existe aucun risque à prévenir, à éliminer ou à réduire à des niveaux acceptables, soit que tout risque identifié est suffisamment et régulièrement maîtrisé par l'application des exigences générales et spécifiques d'hygiène alime ...[+++]

This should apply only to certain businesses the activities of which consist predominantly in the direct sale of food to the final consumer, and provided the competent authority considers, on the basis of a regular hazard analysis, that either there are no hazards that must be prevented, eliminated or reduced to acceptable levels, or that identified hazards are sufficiently and regularly controlled through the implementation of general and specific food hygiene requirements.


Cette disposition ne s'applique qu'aux entreprises au sens de la recommandation 2003/361/CE du 6 mai 2003 (en particulier aux micro-entreprises) dont les activités concernent essentiellement la vente directe de denrées alimentaires au consommateur final, pour autant que l'autorité compétente considère, sur la base d'une analyse des risques effectuée régulièrement, soit qu'il n'existe aucun risque à prévenir, à éliminer ou à réduire à des niveaux acceptables, soit que tout risque identifié est suffisamment et régulièrement maîtrisé par ...[+++]

This shall apply only to businesses within the meaning of Commission Recommendation 2003/361/EC of 6 May 2003 (with a particular focus on micro-enterprises) and the activities of which consist predominantly in the direct sale of food to the final consumer, and provided the competent authority considers, on the basis of a regular hazard analysis, that either there are no hazards that must be prevented, eliminated or reduced to acceptable levels, or that identified hazards are sufficiently and regularly controlled through the implementation of general and specific food hygiene requirements laid down in Article 4(2) to (6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette exemption s'applique uniquement aux entreprises, en particulier aux micro-entreprises au sens de la recommandation 2003/361/CE ║ dont les activités concernent essentiellement la vente directe de denrées alimentaires au consommateur final, pour autant que l'autorité compétente considère, sur la base d'une analyse des risques effectuée régulièrement, soit qu'il n'existe aucun risque à prévenir, à éliminer ou à réduire à des niveaux acceptables, soit que tout risque identifié est suffisamment et régulièrement maîtrisé par l'applica ...[+++]

This exemption shall apply only to enterprises , particularly micro-enterprises, within the meaning of ║ Recommendation 2003/361/EC ║ and the activities of which consist predominantly of the direct sale of food to the final consumer, and provided that the competent authority considers, on the basis of a regular hazard analysis, either that there are no hazards that must be prevented, eliminated or reduced to acceptable levels, or that identified hazards are sufficiently and regularly controlled through the implementation of general and specific food hygiene requirements laid down in Article 4(2) to (6) of this Regulation.


J’ai voté en faveur de l’amendement 12, présenté par le groupe des socialistes européen, relatif au règlement (CE) n° 852/2004 sur l’hygiène des denrées alimentaires, dans le cadre duquel les organes compétents sont autorisés à exempter des agents économiques du secteur alimentaire de l’application d’une ou plusieurs des mesures imposées, pour autant que ces organes soient en mesure de prouver qu’il n’existe aucun risque à éviter ou que tout risque identifié est suffisamment et régulièrement maîtrisé par l’application des exigences gé ...[+++]

I voted for amendment no. 12, submitted by the European Socialist Group, afferent to Regulation (EC) No 852/2004 on the hygiene of foodstuffs, in which the competent bodies are allowed to exempt economic agents in the foods sector from the implementation of one or several of the imposed measures, provided that these bodies are capable of proving that there is no risk that must be avoided, or that all identified risks are sufficiently and regularly controlled by means of application of the general and special requirements of hygiene of foodstuffs.


Cette exemption s'applique uniquement aux entreprises, en particulier aux micro-entreprises au sens de la recommandation 2003/361/CE ║ dont les activités concernent essentiellement la vente directe de denrées alimentaires au consommateur final, pour autant que l'autorité compétente considère, sur la base d'une analyse des risques effectuée régulièrement, soit qu'il n'existe aucun risque à prévenir, à éliminer ou à réduire à des niveaux acceptables, soit que tout risque identifié est suffisamment et régulièrement maîtrisé par l'applica ...[+++]

This exemption shall apply only to enterprises , particularly micro-enterprises, within the meaning of ║ Recommendation 2003/361/EC ║ and the activities of which consist predominantly of the direct sale of food to the final consumer, and provided that the competent authority considers, on the basis of a regular hazard analysis, either that there are no hazards that must be prevented, eliminated or reduced to acceptable levels, or that identified hazards are sufficiently and regularly controlled through the implementation of general and specific food hygiene requirements laid down in Article 4(2) to (6) of this Regulation.


Le système de suivi établi par la directive no 3052/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 1995 établissant une procédure d'information mutuelle sur les mesures nationales dérogeant au principe de libre circulation des marchandises à l'intérieur de la Communauté s'est révélé largement insuffisant dans la mesure où sa mise en œuvre n'a pas permis à la Commission d'obtenir suffisamment d'informations pour identifier les secteurs se prêtant à une harmonisation, pas plus qu'il n'a permis de résoudre rapidement certains problèmes de libre circulation.

The monitoring scheme established by Decision No 3052/95/EC of the European Parliament and of the Council of 13 December 1995 establishing a procedure for the exchange of information on national measures derogating from the principle of the free movement of goods within the Community has proved largely unsuccessful in that its implementation has not provided the Commission with sufficient information to identify sectors where harmonisation might be appropriate. Nor has it brought about a rapid resolution of certain free-movement problems.


Ils tiennent compte du système d'étalonnage visé à l'article 15, paragraphe 4, identifient les meilleures pratiques et les cas où les États membres et/ou la Commission n'accomplissent pas suffisamment de progrès, et peuvent intégrer des recommandations.

The reports shall take into account the benchmarking system referred to in Article 15(4), identify best practices, identify cases where Member States and/or the Commission are not making enough progress, and may contain recommendations.


Lorsque les exploitants du secteur alimentaire intervenant dans la chaîne alimentaire prennent des mesures supplémentaires pour garantir la sécurité des aliments, en mettant en œuvre des systèmes intégrés, des systèmes de contrôle privés, une procédure de certification indépendante par des tiers ou d'autres moyens, et lorsque ces mesures sont suffisamment détaillées et les animaux concernés par ces systèmes clairement identifiables, le vétérinaire officiel peut en tenir compte dans le cadre de ses tâches d'inspection et de la vérifica ...[+++]

When food business operators in the food chain take additional measures to guarantee food safety by implementing integrated systems, private control systems, independent third party certification or by other means, and when these measures are documented and animals covered by these schemes clearly identifiable, the official veterinarian may take this into account when carrying out inspection tasks and reviewing the HACCP-based procedures.


w