Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identifier deux textes

Traduction de «identifié deux lacunes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, pour certains ressortissants de pays tiers, la maîtrise insuffisante de la ou des langues du pays d'accueil peut entraver leur intégration sur le marché du travail; l'outil de profilage des compétences permettra d'identifier plus facilement ces lacunes. Il complète d'autres instruments contribuant à la transparence des compétences tels qu'Europass et le cadre européen des certifications, qui ont tous deux été révisés dans le cadre de la nouvelle stratégie en mat ...[+++]

In addition, among some non-EU nationals, limited abilities in the host countries' language(s) may hinder their labour market integration; the Skills Profile Tool will help to identify these gaps.The tool complements other tools for skills transparency such as Europass and the European Qualifications Framework, which have both been revised under the New Skills Agenda to allows employers, education and training providers and relevant authorities to compare national qualifications across the EU and internationally.


Nous avons identifié des lacunes des deux côtés.

We identified gaps on both sides.


Afin de bien identifier cette lacune, il vaudrait la peine d'examiner l'expérience de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande et de deux ou trois pays européens qui ont mis en place un processus public qui précède la ratification des traités.

In identifying the gap, it would be worthwhile looking at the experience in Australia, New Zealand and two or three places in Europe that call upon some kind of public process before ratification of treaty commitments.


Afin de tirer un meilleur parti des avantages, elle met à jour le contexte d'intervention législative et tente de lutter efficacement contre les risques et lacunes identifiés dans les rapports de mise en œuvre de ces deux directives.

With a view to better optimise the benefits, it updates the policy context and tries to properly tackle the risks and shortcomings identified in the implementation reports of both directives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les lacunes qu'il identifie empêchent les étudiants de parfaire leurs compétences dans nos deux langues officielles pendant qu'ils poursuivent leurs études supérieures et se préparent à intégrer le marché du travail.

These gaps are keeping students from developing their second-language skills as they pursue higher education and prepare to enter the workforce.


À la lumière de cela, il a été décidé qu’un examen préalable aurait lieu dans chaque État membre pour identifier les lacunes et, lorsque ces lacunes seront comblées par les nouvelles propositions attendues, un séminaire final sera envisagé pour finaliser la liste méditerranéenne de ces deux États membres.

Because of this, it has been decided that a prior screening will take place in each Member State to identify gaps and when these gaps are filled by the expected new proposals, a concluding Mediterranean seminar will be envisaged for finalising the Mediterranean list for these two Member States.


Nous avons par exemple identifié des lacunes dans le secteur vétérinaire, ce qui pourrait mettre en danger la durabilité de la sécurité alimentaire au sein de l’UE élargie, de même qu’au niveau du contrôle des frontières extérieures dans ces deux pays.

These include, for example, shortcomings identified in the veterinary sector, which could put at risk the sustainability of food safety in the enlarged EU, and the control of external borders in both countries.


Dans son rapport d’avril 2006, le comité 1540 a conclu que, puisque soixante-deux États qui doivent encore soumettre leur premier rapport national et que cinquante-cinq États qui l’ont présenté mais qui doivent encore communiquer des informations et des précisions complémentaires, se situent principalement dans trois zones géographiques (Afrique, Caraïbes et Pacifique sud) et que les lacunes constatées dans les rapports nationaux reflètent certaines caractéristiques régionales, les activités visant à aider les États à s’acquitter de l ...[+++]

In its April 2006 report, the 1540 Committee concluded that since 62 States which have yet to submit their first national report and 55 States which, although they have done so, still have to submit additional information and clarification are concentrated in three geographical areas (Africa, the Caribbean and the South Pacific), and since the gaps in the national reports follow certain regional patterns, activities to assist States in meeting implementation requirements of UNSC Resolution 1540 (2004) should concentrate on regions and areas where specific needs were identified.


Elle poursuit en effet deux objectifs clairement définis: identifier les lacunes et les défaillances existant à ces frontières et dresser une liste des mesures législatives et opérationnelles qui s'imposent pour assurer un niveau équivalent de protection effective aux frontières extérieures.

Indeed, the study has two clear objectives: to identify the gaps and weaknesses existing at these borders and to provide a list of the appropriate legislative and operational measures in order to have an equivalent level of effective protection at the external borders.


Vous vous souviendrez que lors de l'examen du projet de loi C- 71 l'an dernier, nous avions identifié deux lacunes à ce projet de loi.

You will recall that, when we were looking at Bill C-71 last year, we identified two shortcomings in it.




D'autres ont cherché : identifier deux textes     identifié deux lacunes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

identifié deux lacunes ->

Date index: 2024-11-25
w