Par ailleurs, je pense qu’il est dans l’intérêt de l’élargissement de discuter des différentes perspectives culturelles. Les pays adhérents voient notre histoire différemment et il nous reste beaucoup de chemin à parcourir avant que nous ne puissions tous reconnaître et identifier notre bagage commun.
Moreover, I think that it is in the interest of enlargement that the different perspectives of culture are discussed; the accession countries have a different view of our history, and there is still a long road ahead of us before we can all acknowledge and recognise what we have in common.