Enfin, toujours en fonction de nos trois orientations,
le plan stratégique identifie huit priorités pour la période de 2006 à 2011 : tout d'abord, la mise en place et l'appui aux réseaux locaux chargés de coordonner l'immigration francophone dans leur région ou leur province; ensuite, la sensibilisation de la communauté locale; en troisième lieu, la mise en place d'une formation linguistique en anglais ou en français, selon les besoins, mais dans les institutions de la Francophonie, là où c'est possible; quatrièmement, la recherche, afin de perfectionner notre connaissance des réalités sur le terrain; cinquièmement, l'app
ui à la cr ...[+++]éation de micro-entreprises; sixièmement, l'appui à des établissements postsecondaires de langue française pour le recrutement et l'intégration d'étudiants internationaux; ensuite, la promotion et la sélection d'immigrants potentiels; enfin, l'appui aux réfugiés d'expression française.Finally, still with regard to our three policies,
the strategic plan identifies eight priorities for the 2006-2011 period: first, the implementation of and support for local networks responsible for coordinating francophone immigration to their region or their province; next, educating the local community; third, implementing English or French language training, based on needs, but within institutions of the francophonie where possible; fourth, research, in order to perfect our knowledge of what the reality is; fifth, support
ing the creation of micro-enterprises; sixth, ...[+++]support for French language postsecondary institutions with regard to recruiting and integrating international students; followed by promoting and selecting potential immigrants; and finally, supporting French-speaking refugees.