Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ici à cette table aujourd " (Frans → Engels) :

Les mesures présentées aujourd'hui, ainsi que les propositions restantes pour l'UMC qui seront présentées d'ici mai 2018, rendent possible l'adoption de cette législation avant les élections du Parlement européen en 2019.

The measures presented today, and the remaining CMU proposals that will be presented by May 2018 make it possible that legislation can be adopted before European Parliament elections in 2019.


Monsieur le Président, Madame la Ministre, Mesdames et Messieurs, le compromis final qui se trouve sur la table aujourd’hui reflète l’esprit essentiel et l’objectif fondamental de cette directive: renforcer les droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers tout en tenant compte de la durabilité des systèmes de santé.

Mr President, Minister, honourable Members, the final compromise which is on the table today reflects the essential spirit and fundamental purpose of this directive: to enhance patients’ rights to cross-border healthcare, while taking into account the sustainability of health systems.


Il y a un an d’ici, nous avons eu un débat sur un rapport très similaire à celui sur la table aujourd’hui.

A year ago, we debated a report very similar to the one on the table today.


Je tiens à remercier le rapporteur et tous les honorables députés qui ont inclus ce point dans le rapport qui est sur la table aujourd’hui, mais je tiens à souligner - comme je crois l’avoir dit devant cette même Assemblée l’année dernière - que la Commission préférerait une formulation plus claire et plus directe de l’objectif d’une représentation externe plus adéquate de la zone euro et de l’Union européenne dans son ensemble, comme par exemple celle proposée dans l’amendement 5, déposé par ...[+++]

I would like to thank the rapporteur and all of the honourable Members who have included this point in the report that we are debating today, though I would like to point out — as I believe I said in this same Chamber last year — that the Commission would prefer a clearer and more direct formulation of the objective of a more appropriate external representation of the eurozone and of the European Union as a whole, such as that proposed in Amendment 5, presented by Mr Purvis, for example.


Cependant, de nombreux engrenages de cette mécanique n’ont pas fonctionné et de nombreuses questions ouvertes par le traité de Maastricht sont toujours sur la table aujourd’hui.

Many of the cogs in this mechanism have not worked, however, and many of the issues opened up by the Treaty of Maastricht are still on the agenda today.


Cependant, de nombreux engrenages de cette mécanique n’ont pas fonctionné et de nombreuses questions ouvertes par le traité de Maastricht sont toujours sur la table aujourd’hui.

Many of the cogs in this mechanism have not worked, however, and many of the issues opened up by the Treaty of Maastricht are still on the agenda today.


La Commission se félicite de cette large ouverture de l'agenda et formule le voeu que se confirme la vision équilibrée ayant guidé jusqu'ici l'Union et qui devrait continuer à l'inspirer dans le cadre du nouveau traité constitutionnel, tout en réitérant son souhait d'adoption rapide des propositions encore sur la table du Conseil.

The Commission welcomes this opening up of the agenda and hopes that the balanced vision which has guided the Union so far and which must continue to inspire it in the context of the new constitutional treaty, will be confirmed; at the same time it repeats its hope that the proposals still before the Council will be adopted quickly.


Cette proposition est étroitement liée à la proposition plus générale analysée ici étant donné qu'elle a été élaborée dans un cadre juridique qui fait aujourd'hui l'objet de modifications.

This proposal had strong ties with the current more general proposal, as the former was developed against a legal background which is subject to modifications today.


Je pense qu'il n'y a personne ici à cette table aujourd'hui qui est favorable à l'utilisation d'animaux à cette fin.

I do not think there is a person at this table who thinks we should use animals to test cosmetics.


Mme Inka Milewski: J'aimerais déposer à l'intention des membres du comité un exemplaire du New Brunswick Telegraph Journal du samedi 30 janvier en réponse au dernier commentaire de M. Herron; M. Keizer, qui est ici à la table aujourd'hui, écrit dans cet article que l'industrie de l'aquaculture dans chaque province est, et je cite, «proche du point de saturation».

Ms. Inka Milewski: I would just like to table for the members the Saturday, January 30, issue of the New Brunswick Telegraph Journal, just to respond, Mr. Herron, to your last comment, where Mr. Keizer, who is sitting at the table today, says the reality is that in every province the aquaculture industry, and I quote, “is near saturation”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici à cette table aujourd ->

Date index: 2021-04-17
w