Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez une petite entreprise? Inscrivez-vous ici!

Vertaling van "ici vous dise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous avez une petite entreprise? Inscrivez-vous ici!

Do You Own A Small Business? Register Here!


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Ringuette : Il semble que vous faites assez de bénéfices pour que le premier ministre du Canada vous dise d'investir à l'étranger, de faire des acquisitions ailleurs, d'aider les entreprises et les consommateurs dans d'autres pays plutôt qu'ici au Canada.

Senator Ringuette: It seems you have enough money for the Prime Minister of Canada to tell you that you should invest abroad, buy abroad, help businesses and consumers abroad instead of helping Canadian businesses and Canadian consumers.


Je suis surpris que l'on dise ici qu'il n'est pas suffisant que l'Union ait annoncé pour la première fois qu'elle désire et s'engage formellement à ratifier le protocole de Kyoto et qu'en même temps elle soit parvenue à Monterrey à un compromis concernant l'aide au développement, deux rendez-vous qui me semblent être extrêmement importants.

It surprises me that it should be said here that it is not enough that for the first time the Union has said that it wishes to, and formally undertakes to, ratify the Kyoto Protocol and that at the same time it has reached an agreement on development aid in Monterrey, which I think are two very important matters.


Si Ed était ici aujourd'hui, honorables sénateurs, il tiendrait à ce que je vous dise qu'il considère d'abord et avant tout Ray et sa première épouse, Emily, comme un père et une mère, car la résidence de Ray, à St. Anthony, est en quelque sorte devenue, pour Ed Roberts comme pour moi-même d'ailleurs, un second foyer.

If Ed were here today, honourable senators, he would want me to tell you that he regards Ray and Ray's first wife, Emily, more like a father and mother than anything else because Ray's home in St. Anthony became a home away from home for Ed Roberts, as it did for myself.


Nous croyons savoir que si nous faisons en sorte que les gens en savent assez, même en s'adressant au fabricant, pour être en mesure de calibrer ce système d'information, pour connaître une diversité de signaux qu'il nous fait continuellement calibrer — je ne pense pas que mon collègue ici vous dise que si l'alarme se déclenche fréquemment, cela signifie nécessairement qu'il y a un problème.

It has been our experience that getting people knowledgeable enough, even from the manufacturers, to help calibrate that information system, to pick up a variety of signals that we need to continually calibrate — I do not think my colleague here is saying that if something goes off on a frequent basis it necessarily means there is an issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais que le député me dise que dans le cadre du processus démocratique que nous avons avec le gouvernement libéral, vous avez eu la chance de vous lever ici à la Chambre des communes, la plus grande assemblée législative au Canada, pour défendre les intérêts de vos électeurs en ce qui concerne le projet de loi C-2.

I would like the hon. member to stand up in this House and say to me that underneath the democratic process we have with this so-called Liberal government you were given your chance to stand up here in this House, the greatest house in Canada, to say your speech on behalf of your constituents, that you were allowed that with Bill C-2.


Je déteste qu'on me dise: «Je suis ici de la part du gouvernement pour vous aider».

I hate it when someone says, I am her from the government to help you'.




Anderen hebben gezocht naar : ici s'il-vous-plaît     ici vous dise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici vous dise ->

Date index: 2022-11-27
w