Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cortinaire éminent
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démence dans paralysie agitante
Egalité d'ici à l'an 2000
Hallucinose
ICI
Interface de compression d'images
Jalousie
Joueur local
Joueur originaire d'ici
Joueuse locale
Joueuse originaire d'ici
Les Nations-Unies et le vieillissement
Mauvais voyages
Paranoïa
Parkinsonisme
Prix d'excellence pour service éminent
Prix d'excellence pour services éminents
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «ici un éminent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix d'excellence pour service éminent [ prix d'excellence pour services éminents ]

award of merit for outstanding services [ merit award for outstanding services ]


joueur local [ joueuse locale | joueur originaire d'ici | joueuse originaire d'ici ]

home player [ homester ]


Les Nations-Unies et le vieillissement : propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 [ Les Nations-Unies et le vieillissement | Propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 ]

United Nations and Aging: Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 [ United Nations and Aging | Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 ]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism


Conférence sur la coopération technique pour l'application des stratégies du Programme pour la survie et le développement des enfants et La santé pour tous d'ici l'an 2000

Conference on Technical Cooperation in Implementation of the Strategies for the Child Survival and Development Programme and Health for All by the Year 2000


Interface de compression d'images | ICI [Abbr.]

Image Compression Interface | ICI [Abbr.]




Cortinaire éminent

Goliath Webcap | Cortinarius praestans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons ici un éminent juriste, professeur de droit à l'Université McGill, qui nous dit très clairement que c'est non seulement une erreur de la part du Parlement que de ne pas annexer le traité à la loi, mais qu'aucun député de la Chambre ne devrait voter en faveur du projet de loi C-9 avant que cette mesure soit prise.

Here we have a pre-eminent legal scholar, professor of law at McGill University, who tells us in no uncertain terms that not only is it a mistake for parliament not to append the treaty to the legislation but that no member in the House should vote for Bill C-9 until and unless that is done.


Je suis frappé que nous ayons ici deux éminents élus de la région—mes collègues ont parlé d'être proche de la population et de l'écouter—qui sont très sensibles à ces questions.

But I'm struck that here we have two senior politicians from the area—my colleagues have raised this whole notion of being close to the people and listening to them—being sensitive.


Mme Geoghegan-Quinn a ajouté: «J'aimerais également remercier ici tous les éminents candidats qui ont manifesté leur intérêt pour cette importante fonction.

Commissioner Geoghegan-Quinn added: "I take this opportunity to address my warmest thanks to all the eminent individuals who expressed interest in this important function.


99. exprime ses profonds regrets face aux assassinats de, notamment, Stanislav Markelov, Anastasia Baburova et Natalya Estemirova, en Russie, André Rwisereka et Jean Léonard Rugambage au Rwanda, à la détention arbitraire de Roxana Saberi et d'Abdolfattah Soltani, en Iran, ainsi qu'à la situation de Hu Jia, prix Sakharov 2009, qui, toujours détenu en Chine, n'a pas l'accès qu'il devrait avoir à des soins de santé, tous ces faits étant intervenus pendant la période couverte par le rapport examiné ici; presse les autorités chinoises de clarifier sans délai la situation de l'éminent avocat spécialisé dans les droits de l'homme, Gao Zhisheng ...[+++]

99. Expresses its deep regret at the assassinations of, among others, Stanislav Markelov, Anastasia Baburova and Natalya Estemirova in Russia and of André Rwisereka and Jean Leonard Rugambage in Rwanda, the arbitrary detention of Roxana Saberi and Abdolfattah Soltani in Iran, and the continued detention and the lack of adequate access to healthcare to which Hu Jia, 2009 Sakharov Prize, was submitted in China, all of which took place during the reporting period; urges the Chinese authorities to clarify without delay the situation of the prominent human rights lawyer Mr Gao Zhisheng, who disappeared on 4 February 2009, and to open a fully ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. exprime ses profonds regrets face aux assassinats de, notamment, Stanislav Markelov, Anastasia Baburova et Natalya Estemirova, en Russie, André Rwisereka et Jean Léonard Rugambage au Rwanda, à la détention arbitraire de Roxana Saberi et d'Abdolfattah Soltani, en Iran, ainsi qu'à la situation de Hu Jia, prix Sakharov 2008, qui, toujours détenu en Chine, n'a pas l'accès qu'il devrait avoir à des soins de santé, tous ces faits étant intervenus pendant la période couverte par le rapport examiné ici; presse les autorités chinoises de clarifier sans délai la situation de l'éminent avocat spécialisé dans les droits de l'homme, Gao Zhishen ...[+++]

103. Expresses its deep regret at the assassinations of, among others, Stanislav Markelov, Anastasia Baburova and Natalya Estemirova in Russia and of André Rwisereka and Jean Leonard Rugambage in Rwanda, the arbitrary detention of Roxana Saberi and Abdolfattah Soltani in Iran, and the continued detention and the lack of adequate access to healthcare to which Hu Jia, 2008 Sakharov Prize, was submitted in China, all of which took place during the reporting period; urges the Chinese authorities to clarify without delay the situation of the prominent human rights lawyer Mr Gao Zhisheng, who disappeared on 4 February 2009, and to open a full ...[+++]


Merci, Votre Éminence, pour votre discours ici, au Parlement européen.

Thank you, Your Eminence, for your address to us here in the European Parliament.


J'ai décrit dans ces documents la réaction de quelqu'un que je décris comme « ayant été jusqu'ici l'éminent défenseur des libertés fondamentales, Alan Dershowitz», qui a plaidé, dans le New York Times, en faveur de cartes d'identité nationale.

I've put in this material the reaction of one I called “up till then the noted civil libertarian Alan Dershowitz”, who argued in the New York Times in favour national identity cards.


Il conviendrait peut-être d’évoquer ici un éminent Européen, le naturaliste allemand Alexander von Humbolt qui, il y a tout juste 200 ans, s’approchait des terres américaines et posait les bases de la coopération entre les peuples et de la défense des droits de l’homme.

Perhaps it would be appropriate on this occasion to mention an illustrious European, the German naturalist, Alexander von Humboldt, who, exactly 200 years ago, travelled to that part of the world and established the bases for cooperation between peoples and the defence of human rights.


Les cas les plus éminents, qui nous ont beaucoup occupés, ici, au Parlement européen - je le répète encore une fois -, sont les cas Kalanke et Marschall.

The most prominent cases, which we in the European Parliament have also been very much involved in, a point I would like to reiterate, were the Kalanke and Marshall cases.


Ici encore, l'heresie a ete joliment exprimee par un homme politique eminent, en l'occurrence un ministre britannique, qui a recemment souligne dans un passage de son discours l'importance qu'il y avait a limiter les reglements en matiere d'environnement afin d'eviter qu'ils n'entravent la croissance economique.

Here again the fallacy was nicely caught in the remarks of a prominent politician -in this case a UK Minister who recently devoted a passage in a speech to underlining the importance of limiting environmental regulation so as to avoid hampering economic growth.


w