Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlever la parole à quelqu'un
Rappeler quelqu'un au règlement

Traduction de «ici quelques rappels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


rappeler quelqu'un au règlement [ enlever la parole à quelqu'un | déclarer la question de quelqu'un contraire au règlement ]

be ruled out of order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finalement, après avoir rappelé les nombreuses initiatives que la Commission a mis sur la table du co-législateur, le Président s'est engagé à présenter d'ici quelques semaines un état des lieux de l'avancement de l'agenda de sécurité ainsi qu'une feuille de route ambitieuse, de par son contenu et son calendrier, avec de nouvelles mesures à mettre en œuvre.

Lastly, after recalling the large number of initiatives that the Commission had submitted to Parliament, the President undertook over the next few weeks to report on progress made on the security agenda and to set out a roadmap, ambitious in terms of both its content and its schedule, for new measures to be taken.


Je rappelle aux députés que le projet de loi C-2 sera approuvé par le Sénat d'ici quelques semaines, on peut l'espérer, et qu'on va ainsi améliorer encore davantage l'excellente loi que nous avons déjà.

I remind hon. members that Bill C-2 will be approved by the Senate, hopefully within a few weeks, and it even improves on the excellent law that we have already.


M. Tony Valeri: Madame la Présidente, je tiens à rappeler au député de Kelowna que s'il veut faire porter la responsabilité aux deux partis, il devrait également dire que ce sont les libéraux qui vont équilibrer le budget d'ici quelques années seulement.

Mr. Tony Valeri: Madam Speaker, I remind the hon. member for Kelowna that if he wants to dole out the blame between those two parties he should also stand in the House to say that the Liberal government will balance the books over the next number of years.


C’est pourquoi je voudrais rappeler que la région de Dobrogea, dans le sud-est de la Roumanie, constituera le plus grand parc éolien en Europe d’ici quelques années.

This is why I wish to recall that the Dobrogea region in south-eastern Romania will become the largest wind park in Europe in a few years’ time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, chers collègues, je souhaite rappeler ici quelques principes essentiels et exprimer quelques inquiétudes quant à la nouvelle stratégie commerciale prônée aujourd’hui par la Commission et reprise dans le rapport de notre collègue, Daniel Caspary.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to point out a few fundamental principles and express some concerns about the new trade strategy being advocated today by the Commission and taken up in the report by our fellow Member, Mr Caspary.


Il a accumulé une longue anthologie d'insultes et d'injures dont on me permettra de faire ici quelques rappels. C'est simplement pour dire à quel point notre collègue de Chicoutimi Le Fjord est un homme conséquent.

He has built up a long list of insults, and I am going to refresh our memory with some of them now just to show how consistent the member for Chicoutimi Le Fjord has been.


Ce qui me conduit à rappeler ici quelques convictions de la BERD, acquises au fil de dix années d'expériences, à savoir que l'économie de marché ne va pas sans démocratie, que l'économie de marché ne va pas sans cohésion sociale, qu'il n'y a pas de cohésion sociale sans société civile forte et qu'il n'y a pas de société civile forte sans transparence et sans lutte contre la corruption.

This leads me to recall a few of the EBRD’s convictions, which it has acquired over ten years of experience, that the market economy cannot work without democracy, that the market economy cannot work without social cohesion, that there cannot be social cohesion without a strong civil society and that there cannot be strong civil society without transparency and fighting corruption.


Ce qui me conduit à rappeler ici quelques convictions de la BERD, acquises au fil de dix années d'expériences, à savoir que l'économie de marché ne va pas sans démocratie, que l'économie de marché ne va pas sans cohésion sociale, qu'il n'y a pas de cohésion sociale sans société civile forte et qu'il n'y a pas de société civile forte sans transparence et sans lutte contre la corruption.

This leads me to recall a few of the EBRD’s convictions, which it has acquired over ten years of experience, that the market economy cannot work without democracy, that the market economy cannot work without social cohesion, that there cannot be social cohesion without a strong civil society and that there cannot be strong civil society without transparency and fighting corruption.


D'une part, le côté positif : nous pouvons rappeler les quelque 60 millions d'euros affectés aux dépenses agricoles pour les tests - on a ici accompli un pas important même si, à mon avis, ce n'est pas assez - ; la dotation d'environ 450 millions d'euros destinés aux petites et moyennes entreprises, parce que l'on a enfin compris que l'économie européenne ne se base pas sur les multinationales mais sur les PME, ce qui pourra relancer le développement et l'emploi ; enfin, le niveau d'augmentation des paiements qui a été limité à 3,5 % et l'augmentation des crédits aux Balkans, importante d'un point de vue politique. La commission a ici ...[+++]

Firstly, the positive side: the approximately EUR 60 million of agricultural funds allocated for testing, which is a significant although, in my opinion, not conclusive step; the earmarking of around EUR 450 million for small and medium-sized businesses, for we have at last realised that the European economy is not based on multinationals but on small and medium-sized enterprises, which will give new impetus to development and employment; then the fact that the increase in expenditure is only 3.5%, and the increase in appropriations for the Balkans, which is of political importance.


Il importe ici de rappeler que depuis 1984, le gouvernement fédéral doit quelque 77 millions de dollars au Québec en ce qui concerne l'application de la Loi sur les jeunes contrevenants.

It is important to note that, since 1984, the federal government has owed Quebec in the neighbourhood of $77 million for enforcing the Young Offenders Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici quelques rappels ->

Date index: 2021-02-25
w