Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant l'entrée en vigueur de la présente loi
D'ici la fin de la présente année
Jusqu'ici

Traduction de «ici présents puissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


avant l'entrée en vigueur de la présente loi | jusqu'ici

heretofore


d'ici la fin de la présente année

during the remaining months of the year
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque je lirai certains passages de certains documents, je vais les lire un peu moins vite pour permettre aux interprètes de les interpréter correctement afin que les députés du gouvernement ici présents puissent comprendre toute la portée de ce que je vais lire, et surtout afin de contribuer à leur réflexion, monsieur le président, et de faire en sorte qu'on se retrouve, le 2 mai 2000 à 9 h 30, sur la même longueur d'ondes.

When I read excerpts from documents, I will read them a little more slowly to allow the interpreters to interpret them correctly so that the government members here can understand what I am saying, and particularly think about it, Mr. Chairman, so that we will all be on the same wavelength on May 2, 2000, at 9:30 a.m.


J'aimerais que les téléspectateurs et mes collègues ici présents puissent se faire une meilleure idée du bassin d'intervenants que vous représentez.

I want the viewers and my colleagues around the table to get a good picture of who Robert Ballantyne represents.


Je propose que vous présentiez ces rapports au comité pour que tous les députés ici présents puissent avoir l'information.

I'd like to suggest that perhaps you table those reports for the purposes of this committee and for the education and information of all the members here.


3. demande à la Commission de faire usage de ses bons offices afin de rationaliser ses procédures internes pour permettre de prendre également en compte les programmes opérationnels de nouveau présentés après la date butoir du 17 novembre 2014 et de mener à terme la consultation interservices d'ici à la fin de l'année afin que ces programmes puissent être jugés "prêts pour l'adoption" s'ils satisfont aux exigences de qualité;

3. Calls on the Commission to use its good offices to streamline its internal procedures in order to ensure that Operational Programmes resubmitted after the deadline of 17 November 2014 are also taken into consideration in order to conclude the inter-service consultation by the end of the year, being treated as ready for adoption if they fulfil the quality requirements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Encore une fois, j'ai distribué le texte pour que les gens ici présents puissent le lire.

Again, I've circulated that for people to look at.


La Commission a présenté la proposition le 29 septembre 2010 à titre de mesure de suivi de sa communication d'octobre 2007 sur une politique maritime intégrée (appelée le "Livre bleu") et du rapport du 15 octobre 2009, sur l'état d'avancement de la politique maritime intégrée et en tant que réponse aux conclusions du Conseil du 16 novembre 2009, invitant la Commission à présenter les propositions nécessaires en vue du financement de mesures relevant de la politique maritime intégrée dans le cadre financier actuel, afin qu'elles puissent entrer en vigueur d ...[+++]

The proposal was presented by the Commission on 29 September 2010 as a follow up to the Commission Communication on Integrated Maritime Policy of October 2007 (the so-called "Blue Paper") and the Progress Report on the EU´s Integrated Maritime Policy of 15 October 2009, and as a response to the Council conclusions of 16 November 2009, which called upon the Commission to present the necessary proposals for the financing of integrated maritime policy actions within the existing financial perspective, with a view to entry into force by 2011.


36. craint que dans la plupart des pays en développement, la majorité des OMD ne puissent être atteints d'ici 2015; exhorte dès lors les États membres à atteindre leur objectif commun, à mettre en place des législations contraignantes et à publier des calendriers annuels afin de respecter les engagements qu'ils ont pris; accueille à cet égard favorablement le «Draft International Development Bill» présenté par le Royaume-Uni en janvier 2010;

36. Fears that, in most developing countries, most of the MDG targets will not be met by 2015; urges the Member States, therefore, to reach their collective target and proceed to binding legislation and to issue annual timetables to meet the promises they have made; welcomes, with this in mind, the ‘Draft International Development Bill’ presented by the UK Government in January 2010;


Les questions sont relatives au conseil de Laeken et sont liées à l'actuelle Union européenne, aussi intéressantes que puissent être les propositions que certains députés ici présents aient à faire.

The questions we are dealing with are on the subject of the Laeken European Council and the current European Union, however interesting the proposals made by some Members of this House may be.


- Je voudrais simplement confirmer, Monsieur le Président, que comme j'ai répondu de façon assez complète à votre question sur ces 16 personnes, je souhaite évidemment, comme nous tous ici présents, que ces personnes puissent rester en vie.

– (FR) I would simply like to confirm, Mr President, that, as I said in my detailed answer to your question regarding these 16 individuals, I obviously hope, as does everyone in the House, that these people can be spared.


Vous disposez de cinq à dix minutes pour exposer le sujet, car nous aimerions garder le plus de temps possible pour que les députés ici présents puissent vous poser des questions difficiles.

We'd like to leave ample room for our members of Parliament to ask difficult questions.




D'autres ont cherché : jusqu'ici     ici présents puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici présents puissent ->

Date index: 2021-08-01
w