Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
D'autant que
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démence dans paralysie agitante
Entreprise employant surtout des capitaux
Hallucinose
Jalousie
Les Nations-Unies et le vieillissement
Mauvais voyages
Milieu de table
Ornement de table
Paranoïa
Parkinsonisme
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Vertaling van "ici est surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le reta ...[+++]

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


Les Nations-Unies et le vieillissement : propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 [ Les Nations-Unies et le vieillissement | Propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 ]

United Nations and Aging: Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 [ United Nations and Aging | Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 ]


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism




surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a été estimé [12] que huit millions de vies environ pourraient être sauvées d'ici 2010 - surtout dans les pays à faible niveau de revenus - par des interventions ciblées portant sur les maladies infectieuses et les carences alimentaires.

It has been estimated [12] that approximately 8 million lives could be saved by 2010 - mainly in the low income countries - through key interventions against infectious diseases and nutritional deficiencies.


Pour faire face aux besoins du marché du travail, le Danemark devra, conformément à l'objectif qu'il s'est fixé, accroître l'offre de main-d'oeuvre de 67 000 personnes d'ici à 2010 grâce, surtout, à une meilleure insertion des immigrés et à un abaissement de l'âge d'accès des jeunes au marché du travail.

To meet the needs of the labour force, a target has been set for an expansion of 67 000 persons by 2010, to be met mainly through increased integration of immigrants and earlier entry of young people to the labour market.


C'est surtout le cas en ce qui concerne les emplois de professionnels des technologies de l'information, à propos desquels des études sur le déficit de compétences ont montré qu'environ 800 000 emplois sont actuellement vacants en Europe, et que ce nombre pourrait monter jusqu'à environ 1,7 million d'ici à 2003 si aucune mesure n'est prise [9].

First of all concerning jobs for information technology professionals, where studies on the skills gap indicate that Europe currently has around 800,000 vacancies, expected to grow to around 1.7 million by 2003 unless action is taken.


* mieux axer ses efforts sur la réduction de la pauvreté, en particulier dans les pays asiatiques les plus pauvres, et contribuer à la réalisation des objectifs internationaux de développement d'ici à 2015; pour y parvenir, elle devra se concentrer sur les aspects fondamentaux de la pauvreté et sur les nouveaux modes de travail mis en évidence dans la déclaration commune de la Commission et du Conseil consacrée à la politique de la CE en matière de développement [17]; les points qui concernent spécifiquement l'Asie portent sur l'intensification de la dimension "commerce et développement", sur des programmes sectoriels dans les domaines sociaux (surtout santé et ...[+++]

* strengthen our efforts towards poverty reduction, particularly in the poorest countries of the region, and contribute to the achievement of the International Development Targets by 2015. This will be achieved through a strengthened focus on key poverty issues and new ways of working as set out in the Joint Commission and Council Statement on EC Development Policy; [17] themes of particular interest for Asia shall include trade and development, sector programmes in social areas (notably health and education), economic and social governance and institutional capacity-building, and the link between environmental conservation and poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu'il est fort peu probable que des progrès soient réalisés dans ce domaine d'ici 2015, surtout en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud, je pense aussi que nous devons prendre des mesures.

Since it is not at all likely that progress will be achieved in this area by 2015, especially in sub-Saharan Africa and southern Asia, I agree that we must take steps.


La Banque mondiale estime que la demande en produits alimentaires va augmenter de 60 % d’ici 2030, surtout à cause de la demande accrue de pays comme la Chine et l’Inde, où la demande en produits alimentaires augmente parallèlement à la croissance de la prospérité.

The World Bank has concluded that demand for food will increase by 60% during the period up until 2030, primarily as a result of increased demand from countries such as China and India, where the demand for food is increasing in line with the growth in prosperity.


Je soutiens en conséquence le régime de financement pluriannuel proposé ici et, surtout, son utilisation transparente et efficace.

I therefore support the multiannual funding model proposed here, and most importantly, the transparent, effective use thereof.


Il est bien sûr positif de défendre l’amélioration des conditions de travail mais il ne suffit pas de proposer une réduction globale de 15% seulement du taux d’incidence des accidents du travail et une baisse de 25% dans les secteurs à hauts risques dans tous les États membres, d’ici 2010, surtout pour un pays comme le Portugal, qui possède le plus haut taux d’incidence des accidents du travail de l’Union européenne avec une moyenne d’un décès par journée de travail.

Of course, advocating improved working conditions is a positive step, but proposing an overall reduction in the incidence rate of accidents at work of only 15% (25% in high risk sectors) throughout the Member States by 2010 does not mean a great deal, especially for a country like Portugal, which has the highest rate of accidents at work in the European Union, with an average of one death every working day.


Je pense qu'il est indispensable que la réunion d'aujourd'hui de l'OSCE - qui débat pour le moment du même thème à Istanbul - crée vraiment une possibilité qui conduise à des négociations pour la paix. Le problème du Caucase ne peut effectivement pas être résolu de la manière dont les Russes veulent le résoudre et je trouve donc qu'il importe particulièrement que nous ne nous arrêtions pas ici et surtout que la Commission relaie cet appel et menace également de recourir à des mesures comme le gel des nouveaux contrats TACIS.

I believe that today at the OSCE meeting – this subject is being discussed at the same time over in Istanbul -, it is necessary for there to be a real possibility that will lead to peace negotiations, for the problem in the Caucasus cannot be resolved in the way the Russians want and I therefore feel it is very important for us not to just stand still, but that in particular the Commission also takes up this appeal and threatens to take action such as freezing new TACIS agreements so that it actually affects them and is not just something here on paper.


Il convient tout d'abord d'observer que, jusqu'ici, l'approche adoptée par la Communauté en matière d'objectifs de recyclage a surtout visé les produits en fin de vie, sans établir de distinction entre les différents matériaux.

Firstly, the Community's approach to setting recycling targets has until now focused on end-of-life products, without distinguishing between different materials.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici est surtout ->

Date index: 2024-05-27
w