– (PT) Le défi ici est que cette initiative, «Une Union pour l’innovation», que la Commission considère comme une initiative-phare, doit être plus que cela; elle ne doit pas être un simple drapeau que l’on agite devant les électeurs, mais plutôt s’intégrer à une véritable politique de développement et de progrès social, où l’innovation est un instrument important si elle bénéficie d’un soutien adéquat, y compris financier et découlant de politiques publiques essentielles.
– (PT) The challenge here is that this initiative, the ‘Innovation Union’, which the Commission says is a flagship initiative, must be more than this; it should not be a flimsy flag for voters to see, but should rather be integrated into a genuine policy of development and social progress, where innovation is an important instrument if it is properly supported, including financially and in essential public policies.