Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ici aujourd’hui monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le budget appuiera les familles canadiennes, et c'est ce pour quoi nous sommes ici aujourd'hui. Monsieur le Président, je suis heureux d'intervenir aujourd'hui pour faire quelques réflexions et exprimer certaines de mes préoccupations concernant la direction générale dans laquelle le gouvernement conservateur entraîne le Canada.

Mr. Speaker, it is a pleasure to rise today to share a few thoughts and express some concerns I have with regard to the general direction the Conservative government is taking Canada.


Merci d'être ici aujourd'hui, monsieur le ministre.

It's the way it's always done. Thank you for joining us today, Minister.


Ce que vous avez présenté ici aujourd’hui, Monsieur Barnier, me paraît être un pas décisif dans la bonne direction.

What you have presented here today, Mr Barnier, seems to me to be a definite step in the right direction.


Je pense que vous ne vous sentez pas à l’aise ici aujourd’hui, Monsieur le Commissaire, et je crois savoir pourquoi.

I think you feel uneasy here today, Commissioner, and I think I know why.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les présidences antérieures s’arrangeaient pour remplacer leur ministre des affaires étrangères par un représentant. C’est la raison pour laquelle nous apprécions particulièrement votre présence ici aujourd’hui, Monsieur Schwarzenberg.

Previous Presidencies have arranged for a representative to take the place of their Minister for Foreign Affairs, and so we particularly appreciate your presence here today, Mr Schwarzenberg.


Nous sommes ravis que la présidence française soit représentée ici aujourd’hui, Monsieur Jouyet, parce que la présidence n’a pas toujours participé au débat d’octobre consacré au budget.

We are delighted that the French Presidency is here today, Mr Jouyet, because the Presidency has not always been present for October’s debate on the budget.


C'est la raison pour laquelle nous sommes ici aujourd'hui, monsieur Grégoire.

That's why we are here today, Mr. Gregoire.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, vous vous présentez ici aujourd’hui, Monsieur le Président en exercice du Conseil, avec la satisfaction du devoir accompli et vous méritez les plus sincères félicitations de la part de mon groupe, le groupe du Parti des socialistes européens, pour avoir été capable de franchir ce pas historique sous votre présidence et avec l’aide de votre gouvernement, au sein duquel je salue particulièrement ...[+++]

– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, President of the Commission, Commissioner, ladies and gentlemen, you have come here today, Mr President-in-Office of the Council, with the satisfaction of having done your duty, and you deserve the most sincere congratulations from my group, the Group of the European People’s Party, for having been able to take this historic step under your presidency and with your government, in which I would like to highlight in particular the work of our esteemed former colleague Mr Bertel Haarder.


Je n'arrivais pas à croire que nos hommes avaient dû descendre là pour que vous et moi puissions être ici aujourd'hui, monsieur le Président, pour que tous nos collègues et tous les Canadiens aient la liberté dont ils jouissent aujourd'hui.

I could not believe that our men had to go there for you and me to be here today, Mr. Speaker, and for all of our colleagues and people of Canada to have the freedom that we have today.


Étant donné ce contexte, et la raison pour laquelle nous sommes ici aujourd'hui.Monsieur Milton, vous avez fait une déclaration et je suis d'accord avec vous, mais sans doute pour des raisons différentes.

Given that piece of background, and the reason I guess we're here today.You made a statement, Mr. Milton, and I agree with you, but I think I agree with you for different reasons.




D'autres ont cherché : ici aujourd’hui monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici aujourd’hui monsieur ->

Date index: 2022-10-04
w