7
. considère qu'il est fondamentalement important d'achever le marché intérieur des services touristiques et de parvenir à une égalité effective de traitement entre les opérateurs touristiques; propose à cet effet, en coopération avec le secteur, la classification communautaire des services touristiques qui sera utilisée notamment pour la classification
des établissements hôteliers; considère également qu'il est utile d'élaborer des mesures permettant une détermination précise et une harmonisation des profils des professions touristiques afin d'éviter n
...[+++]otamment des doubles emplois inutiles, en garantissant un service plus transparent qui ne désoriente pas l'utilisateur;
7. Considers it vitally important to complete the internal market in tourist services and to achieve genuine equality of treatment between tourist operators; proposes, to this end, a Community-wide classification of tourist services, with the cooperation of the industry, to be used in particular for the classification of hotel facilities; also considers that measures should be taken in order to identify clearly and to harmonise professional profiles in the tourist industry in order to avoid unnecessary duplication and guarantee a more transparent service that does not confuse users;