Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APSG
Après avoir franchi
Après avoir justifié de sa qualité
Après avoir reçu la commande
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après la réception de la commande
Après réception de la commande
Chute après avoir buté contre un objet
En mangeant ou après avoir mangé
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché
Si vous prenez le volant après avoir bu
Toux après avoir mangé

Vertaling van "hérité après avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object






après la réception de la commande | après réception de la commande | après avoir reçu la commande

after receipt of order | ARO


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

woman who becomes infected immediately after giving birth


après avoir justifié de sa qualité

on production of his authority


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers




ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)


Si vous prenez le volant après avoir bu

If you drive after drinking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme on le sait, le gouvernement jette l'argent par les fenêtres depuis deux ans, tant et si bien que, au dire du ministre des Finances, il est à 0,7 p. 100 d'un déficit, situation dont nous, de ce côté-ci, et notre parti avons tiré le pays après avoir hérité d'un déficit de 42,5 milliards de dollars en 1993.

As we know, the government has spent like a drunken sailor over the last two years to the point, according to the ministry of finance, that it is at 0.7% of going back into a deficit, something which this side of the House and this party got this country out of when we inherited a $42.5 billion deficit in 1993.


Cela a déjà été dit, monsieur le Président, mais, dans le cas présent, il est certainement utile de le répéter. Quand ils ont été portés au pouvoir en janvier 2006, les conservateurs ont hérité de la meilleure situation économique de l'histoire du pays, après avoir mis l'austérité budgétaire au coeur de leur campagne.

It has been said before, and in this case it is certainly worth repeating, that when the Conservatives took office in January 2006 they acquired the strongest economy in Canadian history and campaigned on a platform of fiscal discipline.


Comme il est triste que, en cette année 2001, nous ne puissions léguer à nos enfants un monde meilleur que celui dont nous avons hérité après avoir cru annihiler les fléaux de la Seconde Guerre mondiale et de la guerre froide, il y a un peu plus d'une décennie!

How sad today that we cannot, in the year 2001, bequeath to our children a better world than we inherited after we believed we had erased the scourges of World War II and the Cold War just a little over a decade ago.


a) ces producteurs reçoivent, lorsqu'ils ont hérité ou repris l'exploitation d'un autre producteur qui après avoir bénéficié de la prime au titre de l'année de référence a cessé sa production bovine, les droits à la prime que ce dernier aurait obtenus s'il avait continué de produire jusqu'à 1992.

(a) these producers shall obtain, where they have inherited or taken over the holding of another producer who, after receiving the premium in respect of the reference year, ceased cattle production the rights to the premium which the latter would have enjoyed if he had continued to produce until 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir hérité d'un déficit annuel de 42 milliards de dollars, en un court laps de temps, soit de 1993 à février 1998, le gouvernement a pu équilibrer le budget, éliminer le déficit et donner à tous les Canadiens, simples citoyens comme gens d'affaires, des raisons d'avoir confiance à nouveau, une nouvelle vision, de quoi nous permettre de terminer ce millénaire en beauté et de nous préparer à affronter le prochain.

Imagine having inherited an annual deficit of $42 billion. In a short period of time, from 1993 to February 1998, this government has been able to balance the books, to eliminate the deficit and to give all Canadians, either as private citizens or as business people, a sense of renewed confidence, a renewed vision for all, as we end this millennium and prepare for a new one.


Je tente de m'assurer qu'ils auront la possibilité d'expliquer au comité dans quelles conditions, à partir du moment où ils ont entrepris leur exploitation, soit après avoir acheté des terres, soit en les ayant hérité de leur père ou de leur grand-père, ils ont bénéficié au fil des années de l'application des différents programmes de sécurité du revenu, depuis le PRSB jusqu'au RARB—c'est ce que nous étudions—quels sont ceux qui ont semblé donné des résultats et ceux qui ont échoué et quelles o ...[+++]

I want to try to ensure that they have the opportunity to describe to this committee how, when they started their farm, either purchasing the land or inheriting it from their father or grandfather, they went through the various safety net programs—that's what we're studying—over the years from LIFT to GRIP, and which ones seemed to work the best and which ones didn't, and how their farm income went up and down in relation to those safety nets, including the commodity prices that caused their farm to be successful or not successful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hérité après avoir ->

Date index: 2024-08-25
w