Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel Tristan da Cunha
Arthroses interphalangiennes proximales
Boucharde
Boucharde d'enduiseur
Boucharde de cimentier
Bulle de Bouchard
Image de Bouchard
Laie boucharde
Marteau bouchardeur
Marteau à boucharder
Nodosités de Bouchard
Nodosités de Bouchard
Sainte-Hélène
Sainte-Hélène et dépendances
Île Sainte-Hélène
Île de l'Ascension

Vertaling van "hélène bouchard " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sainte-Hélène [ archipel Tristan da Cunha | Île de l'Ascension | Île Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | Sainte-Hélène et dépendances ]

Saint Helena [ Ascension Island | Island of Saint Helena | Tristan da Cunha ]


boucharde | boucharde de cimentier | boucharde d'enduiseur

granulating roller | cement roller


Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha

Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha | St Helena and Dependencies




boucharde | marteau à boucharder

bush hammer | dessing or roughening tool


Nodosités de Bouchard (avec arthropathie)

Bouchard's nodes (with arthropathy)


boucharde

bush hammer | bushhammer | granulating hammer


nodosités de Bouchard [ arthroses interphalangiennes proximales ]

Bouchard's nodes [ Bouchard's nodules ]




boucharde [ marteau bouchardeur ]

bush hammer [ bushhammer | charring hammer | granulating hammer | picking hammer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me faut aussi mentionner l'apport essentiel du greffier du comité, M. Paul Bélisle, de sa collaboratrice, Mme Catherine Pearl- Coté, du greffier principal des comités, Blair Armitage, des directeurs de services — Hélène Lavoie, Serge Gourgue, Diane Boucher, Hélène Bouchard et Ann Dufour —, sans oublier le sous- greffier Gary O'Brien, le légiste parlementaire Mark Audcent, et le huissier du Bâton noir, M. Terrance Christopher.

I should also mention the essential contribution of Committee Clerk Paul Bélisle, his colleague, Catherine Pearl-Coté, Deputy Principal Clerk Blair Armitage, the directors of services — Hélène Lavoie, Serge Gourgue, Diane Boucher, Hélène Bouchard and Ann Dufour — not to mention Deputy Clerk Gary O'Brien, Law Clerk and Parliamentary Counsel Mark Audcent, and the Usher of the Black Rod, Terrance Christopher.


Au nom du comité de la régie interne et de tous les sénateurs, je tiens à remercier Jean-Pierre Lavoie, directeur des services, Hélène Bouchard, chef du service informatique, Peter Feltham, agent des systèmes, Paul Beaudoin, chef de la gestion du matériel, Randy Greene, agent des services techniques, Hélène Damphousse, agente des services et Léo Martin, chef du corps de métier.

On behalf of the Internal Economy Committee and all senators, I should like to thank Jean Pierre Lavoie, Director of Services; Hélène Bouchard, Manager, Information Systems; Peter Feltham, Systems Officer; Paul Beaudoin, Manager, Materiel Management; Randy Greene, Technical Services Officer; Hélène Damphousse, Services Officer; and Leo Martin, Chief of Trades.


Nous sommes également reconnaissants envers Richard Greene, greffier adjoint du Sénat, Jean-Pierre Lavoie, directeur des services, Hélène Bouchard, chef du Service informatique, et Michael Shreve, coordonnateur du Centre des publications du Sénat.

Our appreciation also goes to Richard Greene, Clerk Assistant; Jean Pierre Lavoie, Director of Services; Hélène Bouchard, Chief of Computer Services; and Michael Shreve, Coordinator of Senate Publications.


Mme Hélène Bouchard, directrice des Services d'information, présente une note de service visant à retirer l'inscription du numéro sans frais (1-800) du Sénat de tous les annuaires téléphoniques dans l'ensemble du Canada et à vérifier le nombre de lignes téléphoniques dans les bureaux des sénateurs en vue d'en réduire le nombre total.

Ms. Hélène Bouchard, Director, Information Services, presented a briefing note with a proposal to remove the Senate's 1-800 listing from all telephone directories across Canada and to perform an audit of the number of telephone line in senators' offices with the objective to reduce the total number of lines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hélène Bouchard, directrice, Services d'information, Sénat du Canada : Non, parce que depuis deux ans, nous ne payons plus de frais d'entretien sur les vieux équipements.

Hélène Bouchard, Director, Information Systems Directorate, Senate of Canada: No, because we don't have any more maintenance right now on the old equipment — for the last two years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hélène bouchard ->

Date index: 2020-12-17
w