Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident d'hélicoptère blessant un occupant
Centre
Centre d'une ville
Centre de ville
Centre des affaires
Centre urbain
Centre ville
Centre-ville
Cœur de la ville
Doublet de ville
HAC
HP
Hyper centre
Hyper-centre
Hypercentre
Hélicoptère
Hélicoptère antichar
Hélicoptère de combat
Hélicoptère de lutte antichar
Hélicoptère de manoeuvre
Hélicoptère de manœuvre et d'assaut
Hélicoptère de servitude
Hélicoptère de travail aérien
Hélicoptère doux pour l'environnement
Hélicoptère non nuisible à l'environnement
Hélicoptère polyvalent
Hélicoptère respectueux de l'environnement
Hélicoptère utilitaire
Hélicoptère à usage général
Hélicoptère à usages multiples
Hélicoptère écologique
Quartier central des affaires
Quartier des affaires
Ville
Ville jumelée
Villes jumelles
Zone d'affaires centrale

Vertaling van "hélicoptères des villes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


hélicoptère à usage général | hélicoptère de manoeuvre | hélicoptère de travail aérien

Utility helicopter | UH [Abbr.]


Accident d'hélicoptère blessant un occupant

Helicopter accident injuring occupant


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

twin city | twin town | twinned town


hélicoptère polyvalent [ HP | hélicoptère utilitaire | hélicoptère de manœuvre et d'assaut | hélicoptère de servitude | hélicoptère à usages multiples ]

utility helicopter [ UH | multi-purpose helicopter | all purpose helicopter | multimission helicopter | multirole helicopter ]


centre-ville [ centre ville | centre urbain | centre | centre d'une ville | centre de ville | hypercentre | hyper centre | hyper-centre | centre des affaires | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | quartier des affaires | cœur de la ville ]

central business district [ CBD | downtown | town centre | town center | urban center | urban centre ]


hélicoptère antichar | hélicoptère de lutte antichar | HAC [Abbr.]

antiarmour helicopter | antitank helicopter






hélicoptère écologique [ hélicoptère non nuisible à l'environnement | hélicoptère doux pour l'environnement | hélicoptère respectueux de l'environnement ]

friendcopter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
703.36 Pour l’application des articles 602.13 et 602.15, une personne peut effectuer le décollage, l’approche ou l’atterrissage d’un hélicoptère à l’intérieur d’une zone bâtie d’une ville ou d’un village ou utiliser un hélicoptère à une altitude et une distance inférieures aux altitudes et aux distances visées au paragraphe 602.14(2), si les conditions suivantes sont réunies :

703.36 For the purposes of sections 602.13 and 602.15, a person may conduct a take-off, approach or landing in a helicopter within a built-up area of a city or town, or operate a helicopter at altitudes and distances less than those specified in subsection 602.14(2), if the person


704.31 Pour l’application des articles 602.13 et 602.15, une personne peut effectuer le décollage, l’approche ou l’atterrissage d’un hélicoptère à l’intérieur d’une zone bâtie d’une ville ou d’un village ou utiliser un hélicoptère à une altitude et une distance inférieures aux altitudes et aux distances visées au paragraphe 602.14(2), si les conditions suivantes sont réunies :

704.31 For the purposes of sections 602.13 and 602.15, a person may conduct a take-off, approach or landing in a helicopter within a built-up area of a city or town, or operate a helicopter at altitudes and distances less than those specified in subsection 602.14(2), if the person


M. Slater : Les hélicoptères jouent un rôle important. Toutefois, l'hélicoptère de la ville de Detroit, qui appartient au service de police, a désespérément besoin de réparations.

Mr. Slater: Helicopters do play a significant role; however, the City of Detroit's helicopter that is flown by the police department is in dire need of repair.


A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accroître; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes d'une série de massacres et ...[+++]

A. whereas, according to the UN, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, nearly 20 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas heavy violence, such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha, as well as by various opposition forces, have continuously increased; whereas there have been several massacres and mass targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas the use of torture, mass arrests and widespread destruction of populated areas has dramatically ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accroître; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes d'une série de massacres et ...[+++]

A. whereas, according to the UN, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, nearly 20 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas heavy violence, such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha, as well as by various opposition forces, have continuously increased; whereas there have been several massacres and mass targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas the use of torture, mass arrests and widespread destruction of populated areas has dramatically ...[+++]


A. considérant que, depuis le début de la répression violente à l'encontre des manifestants pacifiques en Syrie, en mars 2011, plus de 26 000 personnes ont été tuées, et les actes d'une rare violence - y compris l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, y compris à Damas et à Alep - ne cessent de s'accroître, comme les massacres horribles auxquelles se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes de plusieurs massacres et d'assassinats ciblés; considérant que l'on constate une escalade tragique de ...[+++]

A. whereas since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011 more than 26.000 people have been killed, heavy violence - such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, including in Damascus and Aleppo - and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha have continuously increased; whereas there have been several massacres and targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas torture, mass arrests and wide-spread destruction of populated areas has dramatically escalated; whereas cities and towns throughout Syria are being kept under siege and bombarded ...[+++]


I. considérant que l'armée syrienne assassine, agresse et chasse les civils dans de nombreuses villes bordant la frontière turque, et force des milliers de Syriens à chercher refuge dans les camps de réfugiés turcs; considérant que l'armée utilise des tanks et des hélicoptères pour abattre des manifestants pacifiques et des civils;

I. Whereas the Syrian army has killed, attacked and dispelled civilians in numerous cities and towns along the Turkish border, forcing thousands of Syrians to seek refugee in Turkish refugee camps; whereas the army has used tanks and helicopters to kill peaceful protesters and civilians;


Le fait que notre hélicoptère ait pu survoler la ville à basse altitude sans devoir être accompagné d’un hélicoptère d’attaque traduit un sentiment de sécurité qui n’existait pas il y a un an et demi.

The fact that our helicopter flew low over Kandahar City without an attack helicopter as an escort demonstrates a confidence in security that wasn’t there a year and a half ago.


Cependant, le NCSM Victoria, ses officiers et son équipage m'ont invité à demander au gouvernement à quel moment il pense pouvoir affecter un hélicoptère Sea King ou son remplaçant à bord du NCSM Ville de Québec, qui, depuis quatre ans, n'a plus d'hélicoptère embarqué.

However, HMCS Victoria, its officers and crew, suggested that I find out from the government — given the fact that it has been four years since that frigate has had a Sea King on its flight deck — when the government might be able to make available a Sea King helicopter, or its replacement, so that the flight deck of the HMCS Ville de Québec could, once again, accommodate a helicopter?


Je devrais peut-être inviter l'armée palestinienne à retirer ses chars et ses hélicoptères des villes et villages israéliens et à ne pas tirer sur des Israéliens non armés ?

Should I perhaps call on the Palestinian army to withdraw its tanks and helicopters from Israeli towns and villages and stop firing on civilian Israelis?


w