Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Le coup était monté de l'intérieur
Si la capitale m'était contée
Torture
ÉTAIT UN

Traduction de «hâte était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable




Le coup était monté de l'intérieur

An Inside Job: Meeting Internal Customer Needs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes en droit de nous demander pourquoi — car n'avons jamais reçu de réponse satisfaisante à cette question — vous présentez ces motions maintenant, ou en octobre, pour ensuite tenter de les faire adopter à la hâte sous différentes formes, alors que vous auriez pu adopter cette position en mai si vous pensiez qu'il était approprié d'imposer des sanctions additionnelles ou d'attendre que la police ait terminé son enquête?

It begs the question, and there has never been a satisfactory answer to that question: Why is it now, in October, that you introduced these motions and then tried to rush them through in various convoluted forms, rather than taking that position in May, if you felt it was appropriate to impose additional sanctions, or alternatively, waiting until the police investigation is complete?


Au bout d’un peu plus d’un an, le traité qui était censé durer au moins une génération fait, à la hâte, l’objet d’une modification simplifiée à cause du désir et de la pression de l’état-major de pouvoirs dirigé par l’Allemagne, désireuse de préserver à tout prix la domination économique et politique qui lui est garantie par les instruments de l’UE, y compris la monnaie unique.

Little more than a year down the line, the Treaty, which was supposed to last at least a generation, is then being amended, in a quick and simplified way because of the desire and pressure from the directorate of powers led by Germany, which wishes to preserve at all costs the economic and political dominance guaranteed to it by the instruments of this EU, including the single currency.


Étant donné qu'il n'y aura pas de projets de loi d'initiative parlementaire à l'étude et que les députés présents à la Chambre aujourd'hui ont hâte de rentrer dans leur circonscription pour servir leurs concitoyens, la Chambre pourrait-elle faire comme s'il était 14 h 30?

Seeing that there will be no private members' bills going forward and that the members in the House today are so anxious to get back and serve their good constituents in their respective ridings, might the House see the clock as 2:30 p.m.?


– Monsieur le Président, on me dit que, lorsque la Slovénie a ouvert ses frontières récemment, les personnes dans la foule sur place comparaient leurs notes sur l’importance de la contrebande qu’elles avaient fait passer durant la période communiste, à tel point qu’un confessionnal y était installé pour ceux qui voulaient confesser leurs péchés. Ces derniers étaient ensuite récompensés par du café et du brandy. Je comprends donc pourquoi le Président Barroso s’est hâté d'aller prendre part à ces célébrations!

– Mr President, I am told that, when Slovenia opened its borders recently, the crowd there compared notes on how much they had smuggled across during the Communist days, even to the extent of having a model confessional box there for anyone who confessed their sins, who was then rewarded with coffee and brandy, so I can understand why President Barroso rushed to be part of these celebrations!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, un certain nombre de députés ont estimé qu'il était inapproprié de traiter à la hâte un sujet aussi sensible en fin de législature.

Furthermore, a number of Members felt that it was inappropriate to proceed in haste with such a sensitive subject at the very end of the parliamentary term.


Comme nous tenions malgré tout à apporter notre propre contribution au sommet de Göteborg, qui est le premier sommet consacré aux questions environnementales, la hâte était inévitable, tout comme l’était le vote en commission à une heure tardive de la nuit.

However, as we wanted to make our own contribution to the Gothenburg Summit, the first summit to be devoted to environmental issues, it has not been possible to avoid this rush, nor the Committee having to vote so late in the day.


Comme nous tenions malgré tout à apporter notre propre contribution au sommet de Göteborg, qui est le premier sommet consacré aux questions environnementales, la hâte était inévitable, tout comme l’était le vote en commission à une heure tardive de la nuit.

However, as we wanted to make our own contribution to the Gothenburg Summit, the first summit to be devoted to environmental issues, it has not been possible to avoid this rush, nor the Committee having to vote so late in the day.


Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, j'avais très hâte de prendre la parole en troisième lecture sur le projet de loi C-83. Ma hâte était motivée par le débat de lundi dernier sur un amendement que nous avions déposé dans le but de supprimer les alinéas a) à h) du paragraphe 21(1) du projet de loi.

Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, I was looking forward to speaking on third reading of Bill C-83 because of the debate we had last Monday on an amendment we tabled that would have deleted paragraphs (a) to (h) in clause 21(1) of the bill.


De toute façon, la dette de ces programmes spéciaux conçus à la hâte était si lourde que le coût des cotisations des agriculteurs est devenu excessif.

In any event, they hastily devised ad hoc programs and carried so much debt that they drove the cost of farmers' premiums through the roof.


M. Nixon a eu du mal à défendre sa position, affirmant qu'il s'était fondé sur un rapport rédigé à la hâte par un conseiller qui a avoué au comité que non seulement il n'avait pas eu suffisamment de temps pour terminer son travail, déclarant que son examen avait une portée forcément limitée, mais qu'il n'était pas un spécialiste des aménagements aéroportuaires.

Mr. Nixon was hard pressed to defend his statement, claiming that he relied on the advice of a hastily drawn up report prepared by one advisor who admitted to the committee that he not only did not have enough time to complete his work - " our review by necessity was limited in nature" are his exact words - but he had no expertise in the field of airport development.




D'autres ont cherché : si la capitale m'était contée     désastres     expériences de camp de concentration     torture     était un     hâte était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hâte était ->

Date index: 2022-12-09
w